"كنت أقوم" - Translation from Arabic to Spanish

    • estaba haciendo
        
    • He estado
        
    • estado haciendo
        
    • Estuve haciendo
        
    • he hecho
        
    • yo hacía
        
    • Yo estaba
        
    • hacía mi
        
    • Yo solía hacer
        
    • estoy haciendo
        
    • me dedicaba
        
    Yo estaba haciendo esto y diciendo "Te voy a matar" que es lo que haré si no desapareces de aquí. Open Subtitles كنت أقوم بهذه الحركة وأتمتم له انني سأقتله وهذا ما سأفعله بالضبط إن لم ترحل من هنا,ارحل
    estaba haciendo una serie de reportajes sobre Veteranos volviendo a casa, cómo reorientan su vida tras el ejército. Open Subtitles كنت أقوم بكتابة سلسلة عن الجنود العائدون للوطن كيف يقومون بالتكيف مع الحياة بعد العسكرية
    No. El jefe de camareros dijo que estaba haciendo un buen trabajo. Open Subtitles لا، رئيس النادلين قال أنني كنت أقوم بعمل جيد جداً
    Um, yo realmente quería disculparme por la forma en que He estado actuando últimamente. Open Subtitles أنا أردت أن أعتذر حقاً عن التصرفات التي كنت أقوم بها مؤخراً
    Y He estado haciendo actuaciones en los últimos 40 años. TED وكما تعرفون، كنت أقوم بالعديد من العروض منذ 40 سنة الماضية.
    Bueno, mientras tú y Walker estaban ocupados jugando a la casita, Estuve haciendo algo de espionaje a la antigua. Open Subtitles عندما كنتم مشغولين بالمنزل فأنا كنت أقوم ببعض أعمال التجسس
    estaba haciendo mi trabajo siguiendo las normas. Open Subtitles كنت أقوم بعملي للأوامر التوجيهية السابقة
    estaba haciendo mis ejercicios y, como ya sabes, mi suelo sufrió daños por el agua. Open Subtitles كنت أقوم بتماريني .. كما تعلم عانت أرضيتي من الاضرار الناجمة عن المياه
    Eso es ridículo. Solo estaba haciendo mi trabajo. No es real, es actuar. Open Subtitles هذا سخيف، كنت أقوم بعملي فحسب هذا ليس واقعياً، إنه تمثيل
    estaba haciendo limpieza de armarios, pensando en lo imponente que estarías con algunos de estos. Open Subtitles كنت أقوم بتنظيف خزانة ملابسي وأفكر كيف ستبدين رائعة في بعض من هذة
    Cuándo estaba haciendo estos experimentos, en mi cabeza, Yo estaba ayudando a la ciencia. TED حين كنت أقوم بهذه التجارب، في ذهني، كنت أخدم العلم.
    estaba haciendo algo que no debía. TED كنت أقوم بشيء كان من المفترض أن لا أقوم به.
    Y eso es lo que He estado haciendo por tres años para Uds. TED وهذا ما كنت أقوم به لمدة 3 سنوات نيابة عنكم.
    AF: Bien, Chris, Durante la mayor parte del doctorado, He estado investigando. TED أ.ف: حسنًا، يا كريس، كنت أقوم بالأبحاث في أغلب أجزاء الدكتوراه.
    He estado diseñando puzzles desde hace 20 años. TED في العشرين سنة الماضية كنت أقوم بتصميم الألغاز
    HOSPITAL ESTATAL JUNIPER HILL He estado leyendo la información que dio sobre su esposa. Open Subtitles لقد طلبت منك المجئ إلى هنا لأننى كنت أقوم بدراسة المعلومات التى قدمتها عن عملك
    Estuve haciendo averiguaciones. El chico no tiene antecedentes, ni siquiera una mala nota del colegio. Open Subtitles كنت أقوم ببعض التحقيقات ، بشكل غير رسمي الفتى ليس لديه سوابق ، حتى درجة في المدرسة جيدة
    SW: Así es, y es lo que he hecho todo este tiempo. TED سيرينا: بالضبط، حسناً، هذا ما كنت أقوم به طوال ذلك الوقت.
    Entonces pensé, ¿y qué tal si hacemos un software que haga lo que yo hacía como consultor? TED وهكذا فكرت بالتالي , ما الذي سيحصل لو أننا بنينا تطبيقاً ليقوم بما كنت أقوم به ؟
    hacía mi visita anual a los parques. ¿Quisiera que tomemos este sendero juntos? Open Subtitles لقد كنت أقوم بجولتى السنوية فى الغابة,هلا رافقتنى؟
    Yo solía hacer un pequeño show para la cena aquí, un par de noches a la semana y él no me molestaba cuando necesitaba usar el baño para "empolvar mi nariz". Open Subtitles كنت أقوم بعرض صغير هنا كل بضعة أيام وهو لن يقوم بإزعاجي أثناءإستخدامي للحمام لـ .. لأنعش أنفي
    Sólo estoy haciendo mi trabajo General. ¿Por eso me sacaron del hielo, no? Open Subtitles لقد كنت أقوم بواجبي أيها الجنرال، لهذا السبب قمت بإذابة الجليد وأخرجتني، صحيح ؟
    Soy fan del equipo de baloncesto de Kentucky. Un día de marzo del año pasado, me dedicaba a lo que mejor se me da: animar a los Wildcats. TED أنا من محبي فريق كنتاكي لكرة السلة، ففي يوم من شهر آذار في العام الماضي، كنت أقوم بواحدة من الأشياء التي بذلت قصارى جهدي بها: كنت أهتف لفريقي "وايلد كاتس".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more