"كنت افكر في" - Translation from Arabic to Spanish

    • Estaba pensando en
        
    • Pensaba en
        
    • Estuve pensando en
        
    • He estado pensando en
        
    Eter, sólo Estaba pensando en mi madre... no sé cómo me quedé dormido. Open Subtitles ايتيرا كنت افكر في والدتي فقط لا اعلم كيف غلبني النوم
    Estaba pensando en eso de llamar a los muertos para la próxima temporada. Open Subtitles تعلم,في الحقيقة لقد كنت افكر في كل.. استدعاء الموتى للموسم القادم.
    Nada de lo que dije cuenta porque yo solo Estaba pensando en mí mismo. Open Subtitles ،كل ما قلته لا يهم .لأني كنت افكر في نفسي فقط
    Pensaba en toda la situación de Brad Honeycutt, y es posible que lo que él hizo haya sido un poco machista. Open Subtitles اذاً كنت افكر في جميع ماحصل مع براد هونيكات و , مم , هناك احتمال ان ما فعله
    Pensaba en el Sr. Knightley cuando vino a sacarme a bailar, pues eso fue lo que me hizo que empezara a sentir lo superior que es a cualquier otro ser de la tierra. Open Subtitles لقد كنت افكر في السيد نايتلي عندما اتى وسألني لأرقص معه ومن ذلك الحين جعلني أشعر كم هو اعلى من اي احد على وجه الأرض
    Si, Estuve pensando en mudarnos aqui y dejarle la casa a los niños Open Subtitles نعم. لقد كنت افكر في الانتقال الى الكوخ واعطاء المنزل للاطفال
    He estado pensando en tu invitación para ir a cenar. Open Subtitles كنت افكر في عرضك بشأن العشاء لهذه الليلة
    Estaba pensando en presentarme con otra frase para cuando les dejo la comida. Open Subtitles هي، كنت افكر في ايجاد جملة مناسبة عندما اسلم الطعام.
    No, en realidad Estaba pensando en hacer una línea de maternidad para "Ropa antes que los Hombres". Open Subtitles لا, في الواقع كنت افكر في تصميم ملابس للحمل لـ كلوز اوفر بروز
    Estaba pensando en presentárselo a los niños. Open Subtitles كنت افكر في تقديمه الي الاطفال
    Majestad, Estaba pensando en hacer cambios en el personal de palacio. Open Subtitles فخامتك ، كنت افكر في عمل بعض التغيرات في خدم القصر
    Bueno, Estaba pensando en dejarle un poco a la chica de limpieza mañana. Open Subtitles حسناً، لقد كنت افكر في ترك القليل للسيدة التي تنظف منزلي غداً
    Oye, no sé qué haces más tarde, pero Estaba pensando en ir al "happy hour" en Chili's. Open Subtitles هيه انا لا اعرف ما الذي سوف تقومين به فيما بعد لكنني كنت افكر في استغلال ساعة الراحة
    Ah, sí. Estaba pensando en Judas, capítulo 3. Open Subtitles نعم، نعم، نعم، نعم كنت افكر في قراءة رسالة يهوذا، الجزء الثالث
    Pensaba en grabarle un mensaje, pero no estaba segura sobre qué escribir. Open Subtitles كنت افكر في جلبها محفوره لكنني لم اكن متأكده ما سأكتب
    Perdón, solo Pensaba en otros rumbos que podría haber tomado mi vida. Open Subtitles اسف. لقد كنت افكر في حياتي كيف كانت ستكون
    Pensaba en el Boathouse de Central Park. Open Subtitles كنت افكر في منزل السنترال بارك
    Estuve pensando en un reloj. Podemos hacer un reloj. Open Subtitles كنت افكر في صناعة ساعة يمكننا صناعة ساعة
    Estuve pensando en un reloj. Podemos hacer un reloj. Open Subtitles كنت افكر في صناعة ساعة يمكننا صناعة ساعة
    Estuve pensando en eso que me dijiste de la producción. Open Subtitles كنت افكر في ذلك المنتج الأشياء التي خلف الكاميرا قلت كلاماً حول هذا
    He estado pensando en todas esas marcas en su pared, doc, en todas esas mujeres con las que usted... Open Subtitles انت تعلم , لقد كنت افكر في كل هذه العلامات علي الجدار , كل هؤلاء النسوه وانت
    Pero, como he dicho, He estado pensando en ello, y no creo que eso sea para romper la relación. Open Subtitles لكن كما قلت, لقد كنت افكر في ذلك ولا اظن ان ذلك امر جلل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more