No, Iba a decir que habrías vivido mejor si hubieras dormido conmigo. | Open Subtitles | كلا, كنت سأقول لكان لحياتك أكثر من معنى لو ضاجعتيني |
Y estoy pensando en "El día del trabajo", Iba a decir que el 4 de Julio, pero no quiero robarle protagonismo a América. | Open Subtitles | إذا فأنا أفكر بيوم العمال كنت سأقول الرابع من يوليو لكني لا أريد أن أسرق أي اهتمام بعيداً من أمريكا |
Yo Iba a decir un tanque de terapia y alucinogenos, -pero aceptaria un trozo. | Open Subtitles | كنت سأقول خزان انبثاق علاجي أو أدوية هلوسة، ولكن يمكنني القبول بقطعة |
Yo diría, "¡Ud.! ¡Sí, Ud.! Ud. también debe estar en la sala". | TED | كنت سأقول: "أنت. نعم أنت. أنت تنتمي لهذه القاعة أيضاً" |
Probablemente Diría que si, pero no creo que mi novia lo aprobaría. | Open Subtitles | ومن المحتمل كنت سأقول موافقه لكن .. ؟ أفضل صديقتى |
Iba a decir que llamaras a un taxi. Yo no te conozco. | Open Subtitles | كنت سأقول أنني سأطلب لك سيارة أجرة لأنني لا أعرفك |
Lo siento. Mira, Iba a decir que tengo novia antes de que... | Open Subtitles | آسف للغاية ،إنظري ، كنت سأقول أن لديّ صديقة حميمة |
Iba a decir eso, sí, ya sabes, decirte que no lo hagas, | Open Subtitles | كنت سأقول هذا , نعم تعرفين , أخبركِ ألا تفعليها |
De hecho, lo que Iba a decir es que creo que puedo solucionar esto sin que lleves frenos. | Open Subtitles | في الحقيقه, كنت سأقول اعقتد انني استطيع تدبر امره من دون إرجاع التقويم على الإطلاق |
Iba a decir que me gustaría un vaso de agua si es posible. | Open Subtitles | كنت سأقول أنني أود كأساً من الماء ان كنتم لا تمانعون |
En realidad, Iba a decir que está bien seguir con tu vida. | Open Subtitles | بالواقع كنت سأقول أنّه لا بأس في أن تمضي بحياتك. |
Porque Iba a decir algo mucho peor, pero no quería herir tus sentimientos. | Open Subtitles | لأنني كنت سأقول شيئاً أسوأ بكثير، لكنني لم أرد جرح مشاعرك |
Antes, Iba a decir hacia las profundidades del Atlántico, pero no hay que ir demasiado profundo para llegar a lo desconocido. | TED | سابقًا, كنت سأقول سنراقب أعماق المحيط الأطلسي، لكن ليس علينا التعمّق كثيرًا كي نصل إلى المجهول. |
Iba a decir que estás escondiendo algo. | Open Subtitles | كنت سأقول بأنّكِ تخبئين شيئاً مـا |
No sé lo que Iba a decir. Sigo asustadísima por lo de anoche. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما كنت سأقول ما زلت مفزوعة من ليلة أمس |
Iba a decir que si está, no puedo verlo. | Open Subtitles | كنت سأقول لو كان هنا فأنا لا أستطيع رؤيته |
Te Iba a decir en la cena, que conocí a alguien. | Open Subtitles | كنت سأقول لكى على العشاء ولكن لقد قابلت شخص اخر خلال الرحلة |
Iba a decir lo mismo de ti | Open Subtitles | لقد كنت سأقول عنكِ نفس الكلام. |
Yo diría que implica bastante sexo. | Open Subtitles | نعم لقد كنت سأقول أن ألجنس يدخل فى المضمون |
Diría que los hombres son unos cerdos, pero sería injusta con los cerdos. | Open Subtitles | كنت سأقول أن الرجال كالخنازير , ولكني سأكون قد ظلمت الخنازير |
Si cualquier otro hubiera dicho eso, habría dicho que estaba chiflado. | Open Subtitles | إذا أي شخص آخر قال ذلك، أنا كنت سأقول بأنّهم كانوا مجانين. |
Es raro. Iba a decirte lo mismo. | Open Subtitles | الآن هذا مضحك, لأني كنت سأقول نفس الشيء لكِ |
Yo habría dicho danza sobre hielo, pero cada uno con sus cosas. | Open Subtitles | كنت سأقول الرقص على الجليد، لكن لكل شخص ما يحبه |
Sí, digo, te Diría que vinieras, pero... | Open Subtitles | نعم، كنت سأقول لكِ ..أن تأتيمعنا،ولكن. |