"كنيسته" - Translation from Arabic to Spanish

    • su iglesia
        
    Me invitó a su iglesia. ¿Piensas que mami me va a dejar ir? Open Subtitles لقد دعاني إلى كنيسته هل تظن أن أمي ستدعني أذهب ؟
    El autor participaba en la mayoría de los actos religiosos de importancia de su iglesia. UN وكان صاحب البلاغ يشارك في معظم الأنشطة الدينية الـهامة في كنيسته.
    A los proyectos como los parques, los juegos y los centros de recreo... el viejo contribuyó con su sabiduría y experiencia... y con la dignidad y el peso de su iglesia. Open Subtitles لمشاريع مثل المتنزهات الملاعب و المنتجعات الرجل الكبير جاد بحكمته وخبرته بسرور وبمنزلة ونفوذ كنيسته
    Él ha guiado mis pies hasta Roma para que juntos, podamos comenzar a construir aquí su iglesia. Open Subtitles لقد قاد قدمى إلى روما حيث سنبنى كنيسته معاً هنا
    Un sacerdote, mi sacerdote, fue brutalmente atacado en su iglesia. Open Subtitles القسيس، كاهني، تعرض للإعتداء بشكل وحشي في كنيسته
    Dos empleos. Y el poco tiempo que le quedaba trabajaba en su iglesia. Open Subtitles كان لديه عملان وكان يخدم في كنيسته في وقت الفراغ
    Ejemplo de la comunidad, líder de los scouts, presidente de su iglesia. Open Subtitles دعامة المجتمع, أشبال الكشافة رئيس كنيسته
    Y, 2, porque ese sacerdote "grano en el culo" hará lo que sea para mantener su iglesia abierta. Open Subtitles وثانيا لأن ألم القسيس سيكون ذو نفع لإبقاء كنيسته مفتوحة
    Era entrenador de la pequeña liga, diacono de su iglesia. Open Subtitles كان مدرب فريق الصغار، والشماس في كنيسته.
    Es dueño de 5 tiendas de cigarros , diácono de su iglesia Open Subtitles يمتلك خمسة محلات سجائر يضع الشماسة على كنيسته
    Y al igual que Justiniano 1000 años antes, hizo de su iglesia la pieza central de su imperio ortodoxo ruso. Open Subtitles و مثلما فعل جيستنيان قبله بألف عام جعل من كنيسته محور الإمبراطورية الأرثوذكسية الروسية
    En tres de los evangelios, Jesús dice que sobre esta roca construirá su iglesia. Open Subtitles في ثلاثة من الأناجيل، يقول المسيح أن علي هذه الصخرة سوف يبني كنيسته
    ¿Quién podría decir que no murió protegiendo su iglesia? Open Subtitles من يمكنه القول بأنه لم يمت دفاعاً عن كنيسته ؟
    Él va a llevar a esta chica del retenedor a una fiesta que su iglesia está organizando. Open Subtitles سيأخذ فتاة مثبت الأسنان تلك الى حفلة تستضيفها كنيسته
    Dios nos ha elegido para purificar su iglesia pero para estos ángeles la vida es solo un momento. Open Subtitles الله قد اختارنا لنطهّر كنيسته لكن بالنسبة لتلك الملائكة الحياة مجرد لحظة
    Usando su iglesia en un negocio inmobiliario. Open Subtitles واستخدم كنيسته في مشروعه الإسكاني ..
    su iglesia ha sido auditada por Hacienda todos los años durante la última década. Open Subtitles بالتبرعات الخيرية؟ تم تدقيق كنيسته من قبل مصلحة الضرائب كل عام على مدى العقد الماضي
    Para alardear, me enseñó el artículo del periódico que decía que había acechado a una niña de nueve años de su iglesia durante un año. Open Subtitles فأراني المقالة الصحفية التي تتكلم عن ملاحقته لفتاة من كنيسته تبلغ 9 أعوام
    El único sacerdote católico que quedaba en Eslavonia Oriental, el Padre Marco Malović, ha sido sometido a arresto domiciliario y sus feligreses han sido golpeados y hostigados durante una misa en su iglesia en Ilok. UN أما اﻷب ماركو مالوفيتش، وهو الكاهن الكاثوليكي الوحيد المتبقي في سلافونيا الشرقية، فقد حددت إقامته في منزله، وتعرض رعيته للضرب والمضايقات أثناء قداس أقيم في كنيسته بإيلوك.
    8.4 El autor señala además que, desde su puesta en libertad provisional, ha estado estudiando teología y trabajando para su iglesia como maestro de la Biblia. UN 8-4 ويدفع صاحب البلاغ أيضاً بأنه قد عكف على دراسة اللاّهوت والعمل في خدمة كنيسته كمدرس للكتاب المقدس منذ الإفراج المؤقت عنه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more