"كوكبك" - Translation from Arabic to Spanish

    • planeta
        
    • tu hogar
        
    Podrás ver tu hogar por última vez... antes de que tú... y todos los de tu planeta... sean destruidos. Open Subtitles انت ستتمكن من رؤية وطنكَ للمرة الأخيرة قبل ان تموت انت وكل شخص حي على كوكبك
    Soy solo un satélite... atrapado en la gravedad de tu planeta, Wendy. Open Subtitles ما أنا سوى قمر صناعي وجد في جاذبية كوكبك, ويندي
    Estamos a 300 años luz de nuestro amado planeta. Open Subtitles أنت تبعد بـ 300 سنة ضوئية عن كوكبك العزيز
    Cerca de donde dices que aterrizaste desde ese planeta tuyo. Open Subtitles بالقرب من حيث تدعي أنك هبطت بمركبتك القادمة من كوكبك ذاك
    Puedo ayudarte algún día, si extrañas tu propio planeta. Open Subtitles بإمكاني مساعدتك يوماً ما لو شعرت بحنين الوطن اتجاه كوكبك.
    Puesto que os resistís a revelarnos el emplazamiento de la base rebelde he decidido poner a prueba el poder destructivo de esta estación con vuestro planeta de origen, Alderaan. Open Subtitles أنت تمانع تزويدنا بموقعِ قاعدة الثوار إخترت إختبار قوة تدمير هذه المحطة على كوكبك الطيران
    Observa. Esta maniobra me permite atravesar la espesa atmósfera del planeta. Open Subtitles لاحظ هذه مناورة من الدرجة الأولى، تجعلنى أُحلق بسهوله خلال غلاف كوكبك الجوى السميك
    Por un momento consideré perdonar tu asqueroso planeta, Cybetron ...pero ahora serás testigo de su destrucción. Open Subtitles لفترة قررت ان اعفى كوكبك الحقير سيبرترون
    Si no pueden cuidar de su planeta... no merecen vivir en él. Open Subtitles لو لم تستطيع الإدارة إلى كوكبك. لن يستحق أحد منكم ان يحيا هنا.
    Si no pueden cuidar de su planeta... no merecen vivir en él. Open Subtitles لو لم تستطيع الإدارة إلى كوكبك الخاص وقتها لن يستجق احدا منكم العيش هنا.
    Así nadie podrá llegar a vuestro planeta a menos que se lo permitáis. Open Subtitles بذلك الطريقة لن يكون احد قادر على المجيء إلى كوكبك ما لم تسمحوا له
    Su planeta se ha regenerado solo. Open Subtitles اخبار جيدة , يبدو ان كوكبك قد اعاد بناء نفسه ثانية
    Me pondré en contacto con los Señores del Sistema. Puede volver a su planeta. Open Subtitles سأتصل بحكام النظام يمكنك العوده الى كوكبك الآن
    Eso es lo que suele ocurrir si destruyen tu planeta. Open Subtitles كوكبك المنفجر يمكن أن يكون له التأثير على الأصناف
    Entonces, básicamente salvamos vuestro planeta, ¿ verdad? Open Subtitles لذا ، نحن بصورة أساسية قمنا بإنقاذ كوكبك بالكامل ، صحيح ؟
    Es justo decir que si no nos liberais en 24 horas... un ejercito de elite, entrenado para matar... esta dispuesto a destruir el planeta entero. Open Subtitles نحن نحذرك اذا لم تطلق سراحنا خلال 24 ساعة فإن جيش كامل مدرب جيدا سيحطم كوكبك
    Queremos que dibuje sobre el panel... el patrón orbital que describe su planeta en este sistema. Open Subtitles ما نطلبه منك هو أن تقوم بعمل رسم بياني على اللوحة الضوئية لنمط المدار الذي يتخذه كوكبك ضمن هذا النظام
    Si no está fuera de la Tierra a la medianoche se auto-destruirá, aniquilando tu pequeño planeta. Open Subtitles إذا لم يغادر الأرض بحلول منتصف الليل .فسيفجر نفسه ذاتياً،مدمراً معه كوكبك الصغير
    Te trajimos de tu planeta a través del Stargate. Open Subtitles وجدناك على كوكبك أحضرناك خلال بوابة النجوم
    Bueno, no resulta muy fácil decir esto pero la civilización que habitaba tu planeta fue destruida. Open Subtitles أفترض أنه ليس هناك طريقة سهلة لنخبرك ذلك لكن الحضارة على كوكبك مدمرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more