Como usted sabe, la oferta es provisional porque está sujeta a la aprobación del Congreso de los Estados Unidos. | UN | وكما تعلمين فإن العرض الأمريكي هو عرض مؤقت نظرا لأنه يخضع لموافقة كونغرس الولايات المتحدة الأمريكية. |
El Congreso de los Estados Unidos de América se ha ocupado activamente de promover una resolución del conflicto. | UN | ويشارك كونغرس الولايات المتحدة مشاركة نشطة في المحاولات الرامية إلى تشجيع التوصل إلى تسوية للنزاع. |
Eso lo decide el Congreso de los Estados Unidos, señor, no yo. | Open Subtitles | هذا القرار من تخصص كونغرس الولايات المتحدة سيدي، ليس أنا. |
El Congreso de los Estados Unidos conserva su autoridad final en algunas esferas importantes, incluidas las leyes y el presupuesto del Distrito. | UN | ويحتفظ كونغرس الولايات المتحدة بالسلطة النهائية في عدد من المجالات الهامة ومنها قوانين المقاطعة وميزانيتها. |
El Congreso de los Estados Unidos está examinando una nueva ley para ampliar aún más el alcance extraterritorial del bloqueo económico de los Estados Unidos contra Cuba. | UN | ينظر كونغرس الولايات المتحدة حاليا في قانون تشريعي جديد يقضي بزيادة توسيع النطاق الخارجي للحصار الاقتصادي المفروض من قبل الولايات المتحدة على كوبا. |
El proyecto de ley que el Congreso de los Estados Unidos tiene ahora ante sí merece ser objeto del análisis a fondo y urgente de la comunidad internacional. | UN | والقانون التشريعي المعروض حاليا على كونغرس الولايات المتحدة يستحق اهتمام المجتمع الدولي الجاد والعاجل. |
Estas serían, sin lugar a equívocos, las consecuencias de la aprobación definitiva de las iniciativas hoy ante el Congreso de los Estados Unidos. | UN | ومن الواضح أن هذه ستكون النتيجة التي ستتمخض في نهاية المطاف عن اعتماد المبادرات المطروحة حاليا أمام كونغرس الولايات المتحدة. |
Quizá el Congreso de los Estados Unidos sea el que más expresa su escepticismo. Pero no es el único. | UN | فقد يكون أعضاء كونغرس الولايات المتحدة هم أكثر المتشككين، ولكنهم ليسوا وحدهم. |
Conviene recordar que en este momento no existe en el Congreso de los Estados Unidos propuesta o proyecto alguno dirigido a poner término a la relación colonial existente. | UN | ومن المناسب أن نذكر بأنه ليس معروضا اﻵن على كونغرس الولايات المتحدة أي اقتراح أو مشـــروع اقتـــراح يرمـــي إلى وضع حد للعلاقة الاستعمارية القائمة. |
El Congreso de los Estados Unidos también desempeña un papel importante en la protección y la promoción de esos derechos. | UN | كما يضطلع كونغرس الولايات المتحدة بدور هام في حماية وتعزيز هذه الحقوق. |
Los bonos libres de impuestos tienen un tipo de interés más bajo que los bonos imponibles, y para proceder a su emisión la Ciudad de Nueva York necesita autorización del Congreso de los Estados Unidos. | UN | ولكي تتمكن مدينة نيويورك من إصدار هذه السندات لا بد من أن يأذن بها كونغرس الولايات المتحدة أولا. |
El Congreso de los Estados Unidos aceptó que muchos productos patentados están sujetos efectivamente a la competencia de sucedáneos. | UN | وقبل كونغرس الولايات المتحدة الرأي القائل بأن منتَجات كثيرة تحمل براءات تتعرض لمنافسة فعالة من منتَجات بديلة. |
También hemos permitido que congresistas y funcionarios del Congreso de los Estados Unidos, al igual que personal de las Naciones Unidas, visiten la cárcel de Insein e interroguen a algunos de los detenidos. | UN | بل لقد سمحنا ﻷعضاء كونغرس الولايات المتحدة ومساعديهم، فضلا عن موظفي اﻷمم المتحدة، بزيارة سجن إنساين ومقابلة نزلائه. |
El Congreso de los Estados Unidos y la rama ejecutiva estudian en la actualidad la procedencia de la indemnización en varios casos. | UN | ويعكف حالياً كونغرس الولايات المتحدة والجهاز التنفيذي على دراسة مدى استنساب التعويض في حالات شتى. |
Sin embargo, se continúan dilatando las negociaciones en el Congreso de los Estados Unidos y comienzan a escucharse festinadas opiniones de que pueden existir elementos de inconstitucionalidad en ese proceso. | UN | بيد أنه لا تزال مفاوضات مطولة تجرى في كونغرس الولايات المتحدة. وبدأنا نسمع آراء متسرعة مفادها أنه قد تكون هناك جوانب غير دستورية في العملية. |
Sr. Enrique Fernández, en nombre del Sr. Luis V. Gutiérrez, miembro del Congreso de los Estados Unidos | UN | السيد إنريك فيرنانديز، بالنيابة عن السيد لويس ف. غوتيريز، عضو كونغرس الولايات المتحدة اﻷمريكية |
El Primer Ministro Netanyahu manifestó esta firme opinión en hebreo, ante el Knesset israelí, y en inglés ante una sesión conjunta del Congreso de los Estados Unidos en 1996. | UN | وقد أعرب رئيس الوزراء نتنياهو عــن وجهــة النظــر الراسخة هذه بالعبرية أمام الكنيست اﻹسرائيلــي وبالانكليزية أمام جلسة مشتركة لمجلسي كونغرس الولايات المتحدة في عام ١٩٩٦. |
En esas deliberaciones no se llegó a ningún acuerdo, por lo que se adoptó la decisión de que se presentaría la cuestión para su examen ante el Congreso de los Estados Unidos de América. | UN | ولم تسفر تلك المناقشات عن أي اتفاق، ومن ثم تقرر عرض المسألة للنظر على كونغرس الولايات المتحدة اﻷمريكية. |
El Congreso de los Estados Unidos había dispuesto la congelación de esos fondos en 1996. | UN | وقد أمر بتجميد التمويل كونغرس الولايات المتحدة في عام ١٩٩٦. |
Cuba sigue de cerca la evolución de este proyecto legislativo introducido en el Congreso de Estados Unidos. | UN | وتتابع كوبا عن كثب تطور هذا المشروع التشريعي المقدم إلى كونغرس الولايات المتحدة. |
¿qué evitará que el Congreso estadounidense diga : | Open Subtitles | ما الذي سيمنع كونغرس الولايات المتحدة من التعليق قائلاً |