"كونكِ" - Translation from Arabic to Spanish

    • Ser
        
    • siendo
        
    • seas
        
    • estés
        
    • eras
        
    • que eres
        
    • Estar
        
    mientes... el único motivo por el que vives es para Ser victima de experimentos. Open Subtitles هذا كذب. السببُ في كونكِ حيّةً لحدِ الآن لأنكِ خنزيرةُ تجارب لهم.
    Pareces saber todo sobre la operación para Ser sólo la dueña de casa. Open Subtitles يبدو أنكِ تعرفين الكثير عن العملية رغم كونكِ مالكة العقار فحسب
    Nena, ¿no tienes suficientes problemas siendo una mujer afro-americana? Open Subtitles عزيزتي، ألا يكفيكِ مشاكلكِ كونكِ إمرأة زنجية؟
    Y siendo inútil, sólo buscas depender de otros. Open Subtitles و كونكِ عديمة فائدة ، تسعين فقط للتعلق بالآخرين.
    Ni siquiera le importa que seas lesbiana. Open Subtitles إنه حتّى لا يمانع كونكِ شاذّة.
    No me parece que estés siendo completamente objetiva, Ellen. ¿Qué se supone que significa eso? Open Subtitles لست متأكد من كونكِ موضوعية حول هذا الامر
    No puedo creer que papá y mamá nunca te dijeran que eras adoptada. Open Subtitles لا يمكنني أنّ أصدق أنّ أمي و أبي لمّ خبرونى عن كونكِ مُتبناه.
    ¿alguna vez has pensado que eres tanto una distracción como un recurso en esta campaña? Open Subtitles هل فكرتِ انه ربما أنتِ مصدر تشتيت لهذه الحملة أكثر من كونكِ تساعدينها؟
    Bueno, ¿por qué debería Estar divorciada Ser diferente de Estar casada con él? Open Subtitles حسناً، لماذا كونكِ مطلقة منه لا يختلف عن كونكِ متزوجة منه؟
    Debo decir, que para Ser virgen, fuiste realmente muy abierta de mente. Open Subtitles ،يجب أن أعترف، رغم كونكِ عذراء إلا أنكِ كنتِ متفتحة
    Solo digo que nadie te culparía si parases de Ser tan perfecta. Open Subtitles لن يلومك أحد على هذا إذا توقفتِ عن كونكِ الأفضل
    Todavía me acuerdo de ese ensayo que escribiste, el de Ser castigado por vestir shorts. Open Subtitles ما زلتُ أتذكر ذلك المقال الذي كتبتهِ عن كونكِ مُعاقبة لأرتدائكِ سروايل قصيرةَ
    Esperaba algún tipo de dilapidación, y desmantelado, sabes, siendo un alquiler a largo plazo. Open Subtitles توقعتأنيكونالمكانفوضوي, كونكِ مستأجرة منذ فترة طويلة
    siendo del FBI, me imagino que no estás-- Open Subtitles كونكِ عميلة في مكتب التحقيقات الفيدرالي أظنأنكِلستِ.. علنيه ؟
    Me encanta que seas el único adulto que conozco que sigue desayunando Cookie Crisps. Open Subtitles أحب كونكِ البالغة الوحيدة التي أعرفها تأكل البسكوت الهشّ على الإفطار
    Mira, no sé si es peor que seas mi amiga para que pudieses darle mi sangre a tu madre. Open Subtitles أنظري , لا أظن أنّ كونكِ صديقتي قدّ يجلب عليكِ سوءً. لذا يمكنكِ أنّ تعطي والدتكِ من دمائي.
    Que tú estés aquí es una buena señal. Open Subtitles كونكِ هنا علامة جيدة اعتقد بأن جيسي عادت للبيت
    ¿Y que estés con él no tiene nada que ver con que mi madre fuera expuesta en la reunión de los Halcones Rojos? Open Subtitles كونكِ معه ليس لع علاقة بوجود امي في احتماع الصقور الحمر , صحيح ؟
    Ser un adulto no es solo hacer cosas que no te permitían hacer cuando eras una niña. Open Subtitles كونكِ بالغة ، ليس معناه أن تفعلي الأشياء التي كنتِ ممنوعة عنها عندما كنتِ طفلة
    Realmente no puedes ocultar el hecho de que eres una fantasma virgen, ¿no? Open Subtitles لا يُمكنكِ حقاً إخفاء حقيقة كونكِ شبح عذراء ، صحيح ؟
    Estabas tan estresada, recuerdas, por Estar en pre-med. Open Subtitles كنتِ متوترة جداً, أتتذكرين؟ بشأن كونكِ طالبة تحضير للطب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more