Las Partes no incluidas en el anexo I podrán, individual o conjuntamente, proponer proyectos del mecanismo para un desarrollo limpio al fondo de distribución equitativa del mecanismo. | UN | ويجوز للأطراف غير المدرجة في المرفق الأول، منفردة أو مجتمعة، أن تقترح مشاريع لآلية التنمية النظيفة على صندوق التوزيع العادل لآلية التنمية النظيفة. |
Las Partes no incluidas en el anexo I podrán, individual o conjuntamente, proponer proyectos del mecanismo para un desarrollo limpio al fondo de distribución equitativa del mecanismo. | UN | ويجوز للأطراف غير المدرجة في المرفق الأول، منفردة أو مجتمعة، أن تقترح مشاريع لآلية التنمية النظيفة على صندوق التوزيع العادل لآلية التنمية النظيفة. |
Elección de la Junta Ejecutiva del mecanismo para un desarrollo limpio | UN | انتخاب المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة |
Informe de la junta ejecutiva del mecanismo para un desarrollo limpio | UN | تقرير المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة |
PROYECTO DE REGLAMENTO DE LA JUNTA EJECUTIVA del mecanismo para un desarrollo LIMPIO | UN | مشروع النظام الداخلي للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة |
PROYECTO DE REGLAMENTO DE LA JUNTA EJECUTIVA del mecanismo para un desarrollo LIMPIO | UN | مشروع النظام الداخلي للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة |
PROYECTOS EN PEQUEÑA ESCALA del mecanismo para un desarrollo LIMPIO | UN | أنشطة المشاريع الصغيرة لآلية التنمية النظيفة |
21/CP.8. Instrucciones para la Junta Ejecutiva del mecanismo para un desarrollo limpio 3 | UN | المقرر 21/م أ-8 توجيهات إلى المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة 2 |
Instrucciones para la Junta Ejecutiva del mecanismo para un desarrollo limpio | UN | توجيهات إلى المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة |
MODALIDADES Y PROCEDIMIENTOS SIMPLIFICADOS PARA LAS ACTIVIDADES DE PROYECTOS EN PEQUEÑA ESCALA del mecanismo para un desarrollo LIMPIO | UN | طرائق وإجراءات مبسطة من أجل أنشطة المشاريع الصغيرة لآلية التنمية النظيفة |
Informe de la junta ejecutiva del mecanismo para un desarrollo limpio. | UN | تقرير المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة. |
Instrucciones para la junta ejecutiva del mecanismo para un desarrollo limpio | UN | تقديم التوجيه للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة |
INFORME DE LA JUNTA EJECUTIVA del mecanismo para un desarrollo LIMPIO | UN | تقرير المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة |
Informe anual de la Junta Ejecutiva del mecanismo para un desarrollo | UN | التقرير السنوي للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة |
INFORME DE LA JUNTA EJECUTIVA del mecanismo para un desarrollo LIMPIO | UN | تقرير المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة |
Estudio de la labor realizada al respecto por la Junta Ejecutiva del mecanismo para un desarrollo limpio (MDL), según proceda. | UN | النظر في الأعمال ذات الصلة التي يؤديها المجلس التنفيـذي لآلية التنمية النظيفة، حسب الاقتضاء. |
Apoyo al funcionamiento de la Junta Ejecutiva del mecanismo para un desarrollo limpio | UN | دعم عمل المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة |
Instrucciones para la Junta Ejecutiva del mecanismo para un desarrollo limpio | UN | إرشادات إلى المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة |
Tomando nota con reconocimiento del segundo informe de la Junta Ejecutiva del mecanismo para un desarrollo limpio y su adición, | UN | وإذ يلاحظ مع التقدير التقرير الثاني للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة وإضافاته، |
II. Ejemplos de creación de capacidad en relación con el mecanismo para un desarrollo limpio 11 | UN | الثاني أمثلة على بناء القدرات لآلية التنمية النظيفة 14 |
Creación de un entorno favorable y fortalecimiento de las capacidades que se requieren a nivel nacional para apoyar la identificación, la formulación y la promoción de propuestas relativas al mecanismo para un desarrollo limpio y al mecanismo de ejecución conjunta; | UN | ● خلق البيئة الضرورية المواتية وتعزيز القدرات اللازمة على الصعيد الوطني لدعم عملية تحديد وصوغ وترويج الاقتراحات الخاصة بالتنفيذ المشترك لآلية التنمية النظيفة؛ |
Modalidades y procedimientos de un mecanismo para un desarrollo limpio | UN | الطرائق والإجراءات لآلية التنمية النظيفة كما حددت |
En las deliberaciones se examinó la posible contribución del Mecanismo de Desarrollo no contaminante a la reducción de emisiones en el plano mundial. | UN | وتوسعت المناقشات في بحث الإسهام المحتمل لآلية التنمية النظيفة في الحد من الانبعاثات على المستوى العالمي. |
El calendario provisional para 2005 figura en el anexo 7 del informe de la 17ª reunión de la Junta Ejecutiva del MDL. | UN | ويرد الجدول المؤقت لاجتماعات عام 2005 في المرفق 7 من تقرير الاجتماع السابع عشر للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة. |
c) Apoyar y facilitar la comunicación, la cooperación y la colaboración en redes entre las autoridades nacionales designadas de los países en desarrollo, y la Junta Ejecutiva del mecanismo para un desarrollo limpio, y otros actores de dicho mecanismo; | UN | (ج) دعم وتيسير الاتصال والتعاون والربط الشبكي بين السلطات الوطنية المعينة في البلدان النامية والمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة وغيرها من الجهات الفاعلة في إطار الآلية |