Que es un golpe para tu padre. Gracias a Dios, no está para oír esto. | Open Subtitles | التي كانت السبب فيما حدث لأبيك حمداً لله أنه ليس هنا ليسمع هذا |
Pero conociendo a tu padre, el probablemente estarí aqui en sábado o domingo para recogerte. | Open Subtitles | ولكن بمعرفتي لأبيك , هو ربما سيكون هنا في السبت أو الأحد لإصطحابك |
Si deseas que tu padre tenga un ambiente menos estresante, yo puedo hacer esos arreglos. | Open Subtitles | اذا كنت تود لأبيك ليحظى ببيئة قليلة الضغوط يمكننى ان افعل هذه الترتيبات |
Y no sé si sea apropiado que tu papá te lleve en un viaje de negocios. | Open Subtitles | وإضافةً إلى ذلك، لست متأكدة أن هذا ملائم لأبيك لجلبك على سفرة عمل. |
En el teléfono mencionó que le ha estado recetando Effexor a su padre. | Open Subtitles | على الهاتف، ذكرت أنك كنتَ تصرف وصفات من دواء إفكسور لأبيك |
No hablemos de eso. No le digas nada a papá. | Open Subtitles | دعنا لا نتحدث بشأن هذا الامر لا تقل شيئا لأبيك |
Y lo volvería a hacer por ti. Por tu padre y por nuestro negocio. | Open Subtitles | و يجب علي ان افعلها مرة اخرى , لك , و لأبيك |
Permitía la entrada a tu padre a un local de juego clandestino. | Open Subtitles | و الذي أعطى لأبيك حق الدخول الى غرفة ألعاب سرية |
Sigue, escribe una carta a tu padre, si quieres. | Open Subtitles | واصل ما تفعله، واكتب خطاباً لأبيك لو أردت. |
Pagándole a tu padre, lo que perdió en el litigio | Open Subtitles | أبي يريد أن يعيد لأبيك ما فقده في الدعوى |
Sabía lo importante que era para tu padre tener otro caballo. | Open Subtitles | علمت مدى أهمية الحصول على حصان جديد بالنسبة لأبيك |
Primero ruegas por la suerte de tu padre y ahora intentas vengarte. | Open Subtitles | فى البداية تطلبين الرحمة لأبيك ثم تحاولين الأخذ بثأره |
Es una hermosa acción, rendir tributo a tu padre. | Open Subtitles | إنه لشيء نبيل ورائع منك يا هاملت أن تظهر هذا الحزن العميق لأبيك |
Siento que le debo una disculpa a tu padre, pero no estoy seguro por qué. | Open Subtitles | أشعر أنني أدين لأبيك باعتذار لكني لا أعرف السبب |
Gracias, pero quiero probarle a tu padre de una vez que algunos Luthor hacen su parte. | Open Subtitles | شكراً ولكني أود الإثبات لأبيك بشكل قاطع أن بعض آل لوثر يعملون لكسب رزقهم |
Te vas a meter en tantos problemas. Debiste haberle dejado una nota a tu papá. | Open Subtitles | سوف تقع بمشاكل كبيرة كان يجب عليك ترك رسالة لأبيك |
Nunca dijiste que era de tu papá, o como sea que lo llames. | Open Subtitles | لم تخبرني أبدا أنها ملك لأبيك أو مهما تريد تسميته |
¿Segura que estarás bien hablando con tu papá a solas? | Open Subtitles | هل أنت متأكّدة من أنّك ترغبين في التحدّث لأبيك لوحدك؟ |
Así que Vd. generosamente le dio 3.00 rublos que eran para su padre sabiendo que él malgastaría ese dinero. | Open Subtitles | إذن ، لقد قمت بإعطائه 3000 روبل ليرسلها لأبيك بالرغم من علمك أنه سيقوم بالإستيلاء عليها ؟ |
Extrañaste a papá mientras me fui, ¿no? | Open Subtitles | قد إفتقدت لأبيك عندما كُنت محبوساً ، أليس كذلك ؟ |
Feliz cumpleaños. Dale un beso a papi. | Open Subtitles | عيد ميلاد سعيداً، أعطي قبلة لأبيك. |
Ven aquí, pequeño. Ven con papi, Jinxy. | Open Subtitles | تعال لأبيك يا جينكسى |
Eh, ni te sueñes dejando que tu viejo te vuelva a convencer de ir a ese campo, Ok? | Open Subtitles | لا تترددي أن تقولي لأبيك أن يجعلك تذهبين مرة اخرى إلى المعسكر |
Oye, sé bueno con papá, ¿vale? | Open Subtitles | كنت جيداً لأبيك حسناً ؟ |