| ¿Qué tal si voy a buscar unas refrescantes, nutritivas libres de calorías, botellas de agua? | Open Subtitles | ما رأيك بان أذهب لأحضر لنا بعض الماء المنعش والمعذي والخالي من السعرات؟ |
| No, pero espera. Iré arriba a buscar un abrigo. En la sala de las flores hay impermeables. | Open Subtitles | كلا , سأذهب لأحضر معطفى هناك كومة من المعاطف فى غرفة الزهور |
| Iba a coger algo de comer. Aquí una puede morir de hambre. | Open Subtitles | كنت أريد أن أنزل لأحضر طعام قد يجوع الإنسان هنا |
| Supongo que puedo cancelar mi viaje a Home Depot a conseguir una nueva cerradura para la puerta de Riley... | Open Subtitles | أظن أن بإمكاني إلغاء رحلتي إلى محطة منزلي لأحضر ذلك البرغي لتغير قفل باب رايلي الأمامي |
| A las dos de la mañana me mandó a por perritos calientes y ensalada de patatas. | Open Subtitles | في الثانية صباحاً أرسلني لأحضر له سلطة البطاطس والمقانق المقلية |
| Tuve que ir a la zona fronteriza muchas mañanas para recoger periodistas. | TED | في الكثير من الصباحات كان علي أن أذهب إلى المنطقة الحدودية. لأحضر صحفيا واحدا. |
| Sí. Me envió el Sr. Xian para traer comida. | Open Subtitles | نعم ,لقد ارسلني السيد زيان لأحضر له طعامه |
| Te diré qué haré. Iré a la farmacia y te traeré unas—Adivina. | Open Subtitles | سأخبرك عما سأفعله ، سوف أنزل إلى الصيدلى لأحضر لك بعض ،، خمنى ماذا |
| Voy a buscar el otro cajón. - Y no discutas. | Open Subtitles | سأذهب لأحضر باقي الأشياء ولا تتكلم مرة أخر؟ |
| Pliega esta lona. Voy a salir a buscar el otro cajón. | Open Subtitles | أطوي هذا الغطاء سأذهب لأحضر باقي الأشياء |
| Pero, Harry... fui al establo a buscar madera. | Open Subtitles | أجل، لكن يا هاري ذهبت إلى الحظيرة لأحضر حطبا |
| ¿Le importaría que fuese a buscar un vaso de agua? | Open Subtitles | المعذرة، هل تمانعين لو ذهبت للخارج لأحضر كوب ماء؟ |
| ¿Le importaría que fuese a buscar un vaso de agua? | Open Subtitles | المعذرة، هل تمانعين لو ذهبت للخارج لأحضر كوب ماء؟ |
| ¡No te lo bebas! Y no te muevas de aquí. Iré a buscar a Rahul. | Open Subtitles | لا تشربى ولا تتحركي من هنا وأنا سأذهب لأحضر راهول |
| Vinimos a coger algunos vídeojuegos porque la colección de papá es penosa. | Open Subtitles | ,أتيت للتو لأحضر بعض ألعاب الفيديو لأن مجموعة أبي قديمة |
| ¿Tengo que subirme a la mesa para conseguir un sándwich? | Open Subtitles | هل من الضروري أن أقفز فوق الطاولة لأحضر سندويشة؟ |
| Voy sólo a por unas flores, querido. | Open Subtitles | سأذهب لأحضر بعض الورود يا عزيزي، ساعود بعد 20 دقيقه |
| ¿No le importa que paremos para recoger mi abrigo? | Open Subtitles | لا تمانعين لو توقفنا هنا لدقيقه لأحضر معطفي ؟ |
| - Somos una familia dulce y feliz. Voy a traer el helado de la nevera de abajo. | Open Subtitles | أنا سَأَذهب لأحضر المثلجات في الطابق السفلي من الثلاجةِ |
| Sí. Le traeré esa gaseosa ahora mismo. | Open Subtitles | نعم، سأذهب لأحضر لك الصودا الآن. |
| Iré a buscarte agua fresca. | Open Subtitles | سأذهب لأحضر لكِ بعض الماء البارد يا مللي |
| Ayúdame esta noche a traerte el alma torturada de Daniel Belasco. | Open Subtitles | ساعدنى هذه الليله لأحضر إالى رعايتك الروح المعذبه لدانيل بيلاسكو |
| Tendría que haber robado para conseguirte el dinero. | Open Subtitles | كان يجب أن أقوم بعملية سطو لأحضر لكِ نقود الضرائب |
| Voy a la tienda a comprar cigarrillos. | Open Subtitles | سأذهب بسرعة للمتجر لأحضر بعض السجائر |
| Sí, hay una cafetería a dos cuadras. Iba a pedir comida para llevar. | Open Subtitles | أجل , يوجد مطعم على بعد عدة بلوكات سأذهب لأحضر البعض ليّ |
| No pude resistir traerle un regalito a la feliz pareja. | Open Subtitles | لم أستطع أن أقاوم لأحضر للثنائي السعيد هديّة صغيرة |
| Buscaré bebidas y algo para picar. | Open Subtitles | سأذهب لأحضر بعض الشراب و بعض رقائق البطاطا |
| Voy a ir por algo de beber. ¿Quiere algo? | Open Subtitles | سأذهب لأحضر شراباً لنفسي، هل تريد أي شيء؟ |