La Cumbre también podrá elegir a los titulares de los cargos que considere necesarios para el desempeño de sus funciones. | UN | ويجوز لمؤتمر القمة أن ينتخب أيضا بخلاف هؤلاء من يرى له لزوما من أعضاء المكتب لأداء وظائفه. |
La Cumbre también podrá elegir a los titulares de los cargos que considere necesarios para el desempeño de sus funciones. | UN | ويجوز لمؤتمر القمة أن ينتخب أيضا بخلاف هؤلاء من يرى له لزوما من أعضاء المكتب لأداء وظائفه. |
La Cumbre también podrá elegir a los titulares de los cargos que considere necesarios para el desempeño de sus funciones. | UN | ويجوز لمؤتمر القمة أن ينتخب أيضا بخلاف هؤلاء من يرى له لزوما من أعضاء المكتب لأداء وظائفه. |
La Conferencia también podrá elegir a los titulares de los cargos que considere necesarios para el desempeño de sus funciones. | UN | ويجوز للمؤتمر أن ينتخب أيضا بخلاف هؤلاء من يرى له لزوما من أعضاء المكتب لأداء وظائفه. |
La Conferencia también podrá elegir a los titulares de los cargos que considere necesarios para el desempeño de sus funciones. | UN | ويجوز للمؤتمر أن ينتخب أيضا بخلاف هؤلاء من يرى له لزوما من أعضاء المكتب لأداء وظائفه. |
La Conferencia también podrá elegir a los titulares de los cargos que considere necesarios para el desempeño de sus funciones. | UN | ويجوز للمؤتمر أن ينتخب أيضا بخلاف هؤلاء من يرى له لزوما من أعضاء المكتب لأداء وظائفه. |
La Asamblea también podrá elegir a los titulares de los cargos que considere necesarios para el desempeño de sus funciones. | UN | ولمؤتمر القمة أيضا أن ينتخب خلاف هؤلاء من يرى له لزوما من أعضاء المكتب لأداء وظائفه. |
La Reunión Internacional también podrá elegir a los titulares de los cargos que considere necesarios para el desempeño de sus funciones. | UN | ويجوز أن ينتخب الاجتماع الدولي أيضا بخلاف هؤلاء من يرى له لزوما من أعضاء المكتب لأداء وظائفه. |
De conformidad con el artículo 48, además de la Comisión Principal, la Conferencia podrá establecer las comisiones y los grupos de trabajo que considere necesarios para el desempeño de sus funciones. | UN | وبموجب المادة 48، يجوز للمؤتمر أن ينشئ، بالإضافة إلى اللجنة الرئيسية ما يراه ضرورياً من لجان وأفرقة عاملة لأداء وظائفه. |
La Conferencia también podrá elegir a los titulares de los cargos que considere necesarios para el desempeño de sus funciones. | UN | ويجوز للمؤتمر أن ينتخب أيضا بخلاف هؤلاء من يرى له لزوما من أعضاء المكتب لأداء وظائفه. |
La Conferencia también podrá elegir a los titulares de los cargos que considere necesarios para el desempeño de sus funciones. | UN | ويجوز للمؤتمر أن ينتخب أيضا بخلاف هؤلاء من يرى له لزوما من أعضاء المكتب لأداء وظائفه. |
La Conferencia también podrá elegir a los titulares de los cargos que considere necesarios para el desempeño de sus funciones. | UN | ويجوز للمؤتمر أن ينتخب أيضا بخلاف هؤلاء من يرى له لزوما من أعضاء المكتب لأداء وظائفه. |
La Conferencia también podrá elegir a los titulares de los cargos que considere necesarios para el desempeño de sus funciones. | UN | ويجوز للمؤتمر أن ينتخب أيضا بخلاف هؤلاء من يرى له لزوما من أعضاء المكتب لأداء وظائفه. |
La Reunión Internacional también podrá elegir a los titulares de los cargos que considere necesarios para el desempeño de sus funciones. | UN | ويجوز أن ينتخب الاجتماع الدولي أيضا بخلاف هؤلاء من يرى له لزوما من أعضاء المكتب لأداء وظائفه. |
La Conferencia también podrá elegir a los titulares de los cargos que considere necesarios para el desempeño de sus funciones. | UN | ويجوز للمؤتمر أن ينتخب أيضا بخلاف هؤلاء من يرى له لزوما من أعضاء المكتب لأداء وظائفه. |
La Conferencia también podrá elegir a los titulares de los cargos que considere necesarios para el desempeño de sus funciones. | UN | ويجوز للمؤتمر أن ينتخب أيضا بخلاف هؤلاء من يرى له لزوما من أعضاء المكتب لأداء وظائفه. |
Según se prevé en el artículo 48 del reglamento provisional, la Conferencia podrá establecer las comisiones y los grupos de trabajo que considere necesarios para el desempeño de sus funciones. | UN | وبموجب المادة 48 من النظام الداخلي المؤقت، يجوز للمؤتمر أن ينشئ ما يراه ضروريا من اللجان والأفرقة العاملة لأداء وظائفه. |
La Conferencia también podrá elegir a los titulares de los cargos que considere necesarios para el desempeño de sus funciones. | UN | ويجوز للمؤتمر أن ينتخب أيضا بخلاف هؤلاء من يرى له لزوما من أعضاء المكتب لأداء وظائفه. |
La Conferencia también podrá elegir a los titulares de los cargos que considere necesarios para el desempeño de sus funciones. | UN | ويجوز أيضا للمؤتمر أن ينتخب آخرين ممن يرى أنهم لازمون لأداء وظائفه. |
3. Cuando la aplicación de un impuesto de cualquier índole dependa de la residencia, los períodos durante los cuales los abogados y las personas que los asistan se encuentre en un Estado Parte a fin de desempeñar sus funciones no serán considerados períodos de residencia. | UN | 3 - في الحالات التي يتوقف فيها تقرير أي شكل من أشكال الضريبة على الإقامة، لا تعتبر الفترات التي يوجد فيها المحامي في دولة طرف ما لأداء وظائفه فترات إقامة. |
La invocación del Artículo 29 de la Carta de las Naciones Unidas carece de fundamento jurídico y es arbitraria, pues el Artículo 29 prevé solamente que el Consejo de Seguridad podrá establecer los órganos subsidiarios que considere necesarios para el cumplimiento de sus funciones. | UN | والاستناد الى المادة ٢٩ من ميثاق اﻷمم المتحدة ليس له اساس قانوني كما أنه تعسفي، نظرا ﻷن المادة ٢٩ لا تنص إلا على أنه يجوز لمجلس اﻷمن أن ينشىء ما يراه ضروريا من أجهزة فرعية ﻷداء وظائفه. |
Sin embargo, el DIS es un órgano muy nuevo y es necesario que se siga fortaleciendo y guiando para que pueda cumplir sus funciones fundamentales de una manera congruente con su concepto de las operaciones. | UN | غير أن مفرزة الأمن المتكاملة جهاز حديث للغاية وينبغي مواصلة تعزيزه وتوجيهه لأداء وظائفه الحيوية بصورة تتماشي مع مفهوم العمليات. |