"لأمر رائع" - Translation from Arabic to Spanish

    • maravilloso
        
    • muy bueno
        
    • es notable
        
    Es maravilloso estar aquí para hablar de mi travesía, hablar sobre mi silla de ruedas y sobre la libertad que me ha dado. TED أنه لأمر رائع أن أكون هنا للتحدث عن رحلتي، للحديث عن الكرسي المتحرك والحرية التي إكتسبتها منه
    ¿Y qué dice la abuela? Contesta: "Estoy en el cielo y es maravilloso. TED ماذا قالت الجدة؟ وتقول : "أنا في السماء وإنه لأمر رائع.
    - Es maravilloso volver a verte, nena. Open Subtitles إنه لأمر رائع رُؤيتك ثانيةً، بيبي.
    Es maravilloso conocerle al fin, he oído hablar mucho de usted. Open Subtitles إنه لأمر رائع أن ألتقي بك. لقد سمعت الكثير عنك من أمّي.
    Es muy bueno estar vivo. Gracias por dejarme compartirlo. Open Subtitles إنه لأمر رائع أَنْ أكُونَ حيّاً شكراً لسماحكم لى بالمشاركة
    Es maravilloso ver bailar a personas de distinta religión. Open Subtitles وأود أن أقول أنه لأمر رائع أن نشهد حفل راقص لمن يدينون بديانات مختلفة
    Es maravilloso verle tan apsasionado y lleno de vida de nuevo. Open Subtitles إنه لأمر رائع أن نراه عاطفي جداً و مليئ بالحياة مرة أخرى
    Verás, significa mucho el que me la enviaras, y es maravilloso saber de ti, aunque sea indirectamente. Open Subtitles أتعلم، إن ذلك يعني الكثير بالنسبة ليّ حين أرسلتهُ. و أنهُ لأمر رائع أن أسمعك، حتى ولو كان بشكل غير مباشر.
    Es maravilloso alentar a nuestros hijos a que abran cuentas de banco. Open Subtitles إنه لأمر رائع أن نشجع صغار السن على فتح حسابات بنكية
    Es algo maravilloso el querer construir escuelas, hospitales y parques. Open Subtitles إنه لأمر رائع أن نرغب ببناء, المدارس و المستشفيات و الحدائق
    Es maravilloso estar aquí para rendir homenaje a alguien que se ha dedicado exclusivamente a cuidar a los demás. Open Subtitles أنه لأمر رائع أن أكون هنا لتكريم الشخص الذي كرس نفسه تماماً لـِرعاية الآخرين
    Sí, tienes razón, es genial. Hielo, pero es maravilloso. Open Subtitles نعم، أنت على حق، أنه لأمر رائع . الجليدية، ولكنها كبيرة.
    Pero por otra parte, es maravilloso verte Elaine. Open Subtitles ولكن على مذكرة أخف وزنا، أنه لأمر رائع أن أراك، إلين.
    Es maravilloso volver a verte, Alan. Open Subtitles حسنا إنه لأمر رائع رؤيتك مرة أخرى،يا آلان
    Es maravilloso que las chicas modernas lo tengan todo. Open Subtitles إنه لأمر رائع أن تحصلن على كلّ شيء يا فتيات العصر الحديث
    Es en verdad maravilloso cuando escuchamos: "Oh, el 99.9% de la letras del código son las mismas, TED إنه لأمر رائع حقا عندما نسمع، "اه، 99.9 بالمئة من حروف الشيفرة هي نفسها.
    Bueno, creo que es maravilloso. Honestamente. Open Subtitles في الواقع, أعتقد أنه لأمر رائع, بصراحة
    Es maravilloso tenerte como visita esta noche. Open Subtitles إنّه لأمر رائع إستضافتك اللّيلة
    Es maravilloso decirlo. ¡polla, polla! Open Subtitles إنه لأمر رائع أن أنطق تلك الكلمة
    Es maravilloso pensar que los dinosaurios del tamaño de casas pisoteaban a través de los bosques como estos, sólo pastoreando en pequeños parches de hierba. Open Subtitles إنه لأمر رائع أن نفكر أن الديناصورات التي بحجم المنازل كانوا يدوسون خلال الغابات مثل هذه، ويتغذون على رقع صغيرة من العشب،
    Es muy bueno tenerlo aquí. - Gracias. Open Subtitles إنه لأمر رائع للغاية أن يكون لك على أريكة لدينا اليوم.
    es notable descubrir que uno no es lo que pensaba que era. Open Subtitles إنـه لأمر رائع جداً لئن تكتشف أن الشخص لم يعد هوَ نفس الشخص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more