Bueno, gracias a Dios que has vuelto, porque tengo algo de basura. | Open Subtitles | حسنا، الحمد لله انك عدتي لأنني حصلت على بعض الأوساخ |
Te digo que no necesito un concurso para... ganar esta cita porque tengo madera. | Open Subtitles | أنا أقول لكم، وأنا لا تحتاج إلى مسابقة للفوز هذا التاريخ لأنني حصلت على عصير. |
porque tengo un plan y yo soy el que piensa ¿recuerdas? | Open Subtitles | لأنني حصلت على خطة أنا الوحيد الذي يفكر , تذكر؟ |
porque tengo una entrevista realmente importante para una beca el año que viene. | Open Subtitles | لأنني حصلت على مقابلة لمنحة جامعية بالسنة القادمة |
No tengo ganas de escribir mi novela porque me dieron un anticipo. | Open Subtitles | لا أقدر على الدخول الى روايتي لأنني حصلت على مقدم |
porque tengo una pareja que pagarían cien grandes por un saludable varoncito blanco. | Open Subtitles | لأنني حصلت على خيط يقودني لزوجين سيدفعان 100 لطفل سليم ذكر أبيض. |
Los compararè mañana porque tengo un trabajo esta noche. | Open Subtitles | حسنا، سأشتريهم غدا لأنني حصلت على عمل الليلة |
Consigo que parezca fácil porque tengo mucha práctica. | Open Subtitles | يبدو سهلا لأنني حصلت على الكثير من التمارين |
Llamé porque tengo información sobre la persona desaparecida. | Open Subtitles | اتصلت لأنني حصلت على نتيجة حول الشخص المفقود |
- porque tengo a 2 idiotas en el carro. | Open Subtitles | لأنني حصلت على اثنين من الاغبياء في السيارة. |
Me hubiera gustado tener para tratar de explicar perdida de 400.000 documentos secretos porque tengo un poco borracho. | Open Subtitles | أنا أكره حقا وجود في محاولة لتفسير فقدان 400،000 وثائق سرية لأنني حصلت في حالة سكر قليلا. |
Mi corazón latiendo con fuerza, porque tengo la mercancía. No sólo tenemos la evidencia que necesitábamos, teníamos más de lo que necesitábamos. Lo teníamos. | Open Subtitles | لأنني حصلت على كل ما أريد. لدينا من الأدلة أكثر مما نحتاج. |
porque tengo una oportunidad de incitar al comodoro a la acción esperando que con las prisas revele qué se trae entre manos. | Open Subtitles | لأنني حصلت على فرصة لتحفيز القائد على الحركة على أمل أن يكشف تعجله كل ما يملكه |
Sus "sin comentarios" no le van a llevar muy lejos, porque tengo una orden para registrar su taquilla del gimnasio. | Open Subtitles | لا تعليق لتحصل بعيدا جدا أي أكثر من ذلك لأنني حصلت على مذكرة لتتفتيش ملابسك الرياضية في الصالة |
Me preocupaba que se hubiesen ido porque tengo mis manos en la milagrosa pintura y ustedes no. | Open Subtitles | أترى، لقد كنت قلقا أنك راحل لأنني حصلت على اللوحة المعجزة وأنت لم تفعل. |
No, porque tengo mi nueva camioneta, nos acabamos de mudar a una casa nueva en Lakeside, es un montón de dinero, ¿sabes? | Open Subtitles | لا، لأنني حصلت على الشاحنة الجديدة، انتقلنا للتو في منزل جديد في البحيرة، يكن هناك الكثير من المال، هل تعلم؟ |
Ordené una copia de este libro, pero debo haberla ordenado dos veces porque tengo dos copias. | Open Subtitles | لقد طلبت نسخة من هذا الكتاب لكن يبدو انني طلبتها مرتين لأنني حصلت على نسختين |
No se mueva, porque tengo el mejor sistema de alarma en la ciudad. | Open Subtitles | لا تتحرك، لأنني حصلت على أفضل نظام إنذار في هذه المدينة! |
Eso es una locura, porque tengo ninguna recepción. | Open Subtitles | وهذا هو مجنون، لأنني حصلت على أي الاستقبال. |
porque tengo un pequeno papel en un musical de Broadway. | Open Subtitles | لأنني حصلت على دور في مسرحية موسيقية |
Travis no vino a la reunión porque me topé con él y le acojoné bastante. | Open Subtitles | لم ترافيس لم يأت إلى الاجتماع لأنني حصلت في وجهه وطاردت قبالة له. |