"لإغاثة وتشغيل" - Translation from Arabic to Spanish

    • Obras Públicas y Socorro para
        
    • Obras Públicas y Socorro de
        
    • de Obras Públicas y Socorro
        
    • y Socorro de las Naciones
        
    • al OOPS
        
    • de PalestinaDocumentos Oficiales de la Asamblea
        
    • Organismo DE OBRAS PUBLICAS
        
    • Programa del
        
    • para los Refugiados de
        
    vi) Organismo de Obras Públicas y Socorro para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente: Suplemento No. 5C (A/57/5/Add.3); UN `6 ' وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى: الملحق رقم 5 جيم (A/57/5/Add.3)؛
    Los niveles de pobreza se acercan al 80% y el Organismo de las Naciones Unidas de Obras Públicas y Socorro para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente (OOPS) está abrumado por las grandes cantidades de personas necesitadas de asistencia de emergencia. UN وتقترب مستويات الفقر من 80 في المائة، ووكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى لديها أعداد ضخمة من الأفراد المحتاجين إلى مساعدات طارئة.
    En 2008, la Fundación aportó 50.000 dólares al Organismo de Obras Públicas y Socorro para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente, de las Naciones Unidas, con destino a un proyecto de suministro de alimentos en la Faja de Gaza. UN في عام 2008، تبرعت المؤسسة بمبلغ 000 50 دولار لمشروع الأغذية في قطاع غزة التابع لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأوسط.
    Organismo de Obras Públicas y Socorro de UN وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين
    Organismo de Obras Públicas y Socorro de UN وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين
    Organismo de Obras Públicas y Socorro de UN لوكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين
    iv) Organismo de Obras Públicas y Socorro para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente: Suplemento núm. 5D (A/69/5/Add.4); UN ' 4` وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى: الملحـق رقم 5 دال (A/69/5/Add.4)؛
    En ese contexto, deben condenarse enérgicamente los recientes asesinatos de niños palestinos inocentes y el asesinato a tiros de un funcionario del Organismo de Obras Públicas y Socorro para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente cometidos por las fuerzas de seguridad israelíes. UN وفي هذا السياق، يجب أن تدان بقوة أعمال القتل العديدة المرتكبة مؤخرا للأطفال الفلسطينيين الأبرياء، وإطلاق النار على مسؤول بوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى " الأونروا " من جانب قوات الأمن الإسرائيلية.
    Organismo de Obras Públicas y Socorro para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente UN (د) وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى
    vi) Organismo de Obras Públicas y Socorro para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente: Suplemento No. 5C (A/59/5/Add.3); UN ' 6* وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى: الملحق رقم 5 جيم (A/59/5/Add.3) ؛
    Tema 51 del programa: Organismo de Obras Públicas y Socorro para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente (continuación) UN البند 51 من جدول الأعمال: وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (تابع)
    En Jenin, el UNICEF había prestado asistencia a las iniciativas sicosociales y las actividades de divulgación sobre municiones no explotadas y también había destinado a un experto en abastecimiento de agua y saneamiento al Organismo de Obras Públicas y Socorro para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente, a fin de que ayudara al Organismo a restablecer los sistemas de abastecimiento de agua. UN وقال إن اليونيسيف قامت في جنين بتقديم المساعدة للمبادرات النفسية-الاجتماعية والوعي بالأجهزة غير المتفجرة كما أعارت خبيراً في المياه والمرافق الصحية إلى وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى للمساعدة في إعادة تشغيل شبكات المياه.
    Según el Organismo de Obras Públicas y Socorro para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente (OOPS), 320 de las 401 casas destruidas en la Faja de Gaza eran viviendas de refugiados. UN وبحسب وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (الأونروا)، دُمر 401 من البيوت في قطاع غزة منها 320 منزلاً للاجئين.
    TEMA 88 DEL PROGRAMA: ORGANISMO DE Obras Públicas y Socorro de LAS NACIONES UNIDAS para los Refugiados de PALESTINA EN EL CERCANO ORIENTE (continuación) UN البند 88 من جدول الأعمال: وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى
    Informe del Comisionado General del Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente UN تقرير المفوض العام لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى
    Informe del Grupo de Trabajo sobre financiación del Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados Palestinos en el Cercano Oriente UN تقرير الفريق العامل المعني بتمويل وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى
    Organismo de Obras Públicas y Socorro de UN لوكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين
    Servicios de operadores de radio facilitados al OOPS UN خدمات عامل لاسلكي واحد مقدمة لوكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين
    Tomando nota del acuerdo alcanzado el 24 de junio de 1994, plasmado en un intercambio de cartas entre el Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente y la Organización de Liberación de PalestinaDocumentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo noveno período de sesiones, Suplemento No. 13 (A/49/13), anexo I. UN وإذ تحيط علما بالاتفاق الذي تم التوصل اليه في ٢٤ حزيران/يونيه ١٩٩٤، والذي ورد في رسائل متبادلة بين وكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى ومنظمة التحرير الفلسطينية)١٦(،
    Organismo DE OBRAS PUBLICAS Y SOCORRO DE UN وكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين
    Comisión Especial de la Asamblea General para el Anuncio de Contribuciones Voluntarias al Programa del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente UN لجنة الجمعية العامة المخصصة لإعلان التبرعات لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى
    las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente UN وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more