Sabes, no sé si lo notaste, pero las cosas se pusieron feas ahí dentro. | Open Subtitles | تعلمين , لا أعلم لو أنكِ لاحظتِ ولكن و الحقيقة الامور ساءت هناك |
No sé si lo notaste, pero soy un poco como una bala perdida. | Open Subtitles | لاأعلم اذا أنتِ لاحظتِ ذلك لكن أنا غير منظمة قليلاً |
¿has notado que en los últimos kilómetros no hemos visto a nadie? | Open Subtitles | هل لاحظتِ أننا لم نرى أي شخص منذ عدة أميال؟ |
- Gracias. Dígame, ¿cuánto tiempo ha pasado desde que Notó algo peculiar en las acciones de su hermano? | Open Subtitles | كم مر من الوقت منذ أن لاحظتِ تلك الغرابة فى تصرفات شقيقكِ ؟ |
Y no sé si te has dado cuenta, pero las relaciones universitarias no están predestinadas a durar. | Open Subtitles | أنا لا أعرف إذا لاحظتِ سـابقاً لكن علاقات الكُليّة خصوصـاً ليست دائمـاً تدوم. |
Cariño, no sé si te das cuenta de esto o no pero difícilmente me llevo bien con alguien. Sí. | Open Subtitles | هل تَعرِفين, عزيزتي لا أعرِف فيمَّ إذا لاحظتِ ذلِك أم لا ولكِنني صعبُ الإنسِجام مع الناس |
Mira, ¿notas algo diferente en mí? | Open Subtitles | هل لاحظتِ شيئاً مختلفاً اليوم؟ |
¿Notaste como siempre evita hablar de sí mismo? | Open Subtitles | هل لاحظتِ أنه يحاول تجنب التحدث عن نفسه ؟ |
Pero como probablemente notaste en tus viajes, ese no es el caso a donde quiera que vayas. | Open Subtitles | و لكن كما لاحظتِ في رحلتكِ لا تجدين الماء في كل مكان تذهبين إليه |
¿Notaste que tu reflejo es mejor que tu imagen real? | Open Subtitles | هل لاحظتِ من قبل أن صورتكِ بالمرآة أجمل من صورتكِ الحقيقية؟ |
¿No notaste algo en los últimos días o semanas que creas que lo haya provocado? | Open Subtitles | هل لاحظتِ أي شيء طرأ في الأيام أو الأسابيع الماضية ؟ تقصد شيئاً أدى إلى أن يطرأ هذا الوضع؟ |
notaste alguna actividad sospechosa sobre el escenario hoy? | Open Subtitles | هل لاحظتِ شيئاً غريباً حول المسرح اليوم؟ |
has notado cuánto en el último mes o más parece que se va a dormir cada vez más tarde? | Open Subtitles | هل لاحظتِ أنه في الشهر الأخير أصبح يذهب للفراش متأخراً أكثر فأكثر؟ |
¿Aún no has notado lo que los 17 DVDs tienen en común? | Open Subtitles | هل لاحظتِ ما المشترك بين الـ17 قرصاً بعد ؟ |
¿Has notado que los agentes no tienen apellidos? | Open Subtitles | هل لاحظتِ من قبل أنّ الجواسيس لا يملكون أسماء ثانية؟ |
¿Por casualidad Notó si su comportamiento de algún modo no era el habitual? | Open Subtitles | هل لاحظتِ أن سلوكه كان غير المعتاد ؟ أشك بذلك . |
Oh, así que la Líder de Equipo lo Notó... | Open Subtitles | .. اوه بالتالي ، قائدة الفريق لاحظتِ انهٌ تدريب؟ |
¿Te has dado cuenta de lo mucho que tú y yo nos decimos continuamente que lo sentimos? | Open Subtitles | هل لاحظتِ كيف أننا نكرر تأسفنا لبعض دائماً ؟ |
No sé si te das cuenta, pero está buscando eliminar tu estudio. | Open Subtitles | أنا لا أعلم إن كنتِ لاحظتِ هذا، لكنه سيرفض دراستكِ |
¿Que es lo que está haciendo? ¿Notas algo interesante sobre Pequeño Moon allí? | Open Subtitles | هل لاحظتِ اي شيء مثير للإهتمام |
¿Ha notado alguna mejoría desde que comenzó con la Cefuroxima? | Open Subtitles | هل لاحظتِ أيّ تحسّن منذ أخذتِ السيفوروكسيم؟ |
Es extremadamente conveniente que fueras la que se dio cuenta de que el cuerpo de Número Dos desapareció. | Open Subtitles | إنه من المُريع مُلاحظة أنكِ من لاحظتِ إختفاء جثة رقم 2 |
No sé si te diste cuenta, pero tu papá está a punto de casarse con mi mamá. | Open Subtitles | لا أعرف إذا كنتِ لاحظتِ أم لا لكن والدك على وشك الزواج بأمي |
¿Se ha fijado si la ventana estaba abierta o cerrada? | Open Subtitles | هل لاحظتِ اذا ما كانت النافذة مفتوحة أو مغلقة ؟ |