"لاسلكي" - Translation from Arabic to Spanish

    • radio
        
    • radios
        
    • inalámbrico
        
    • inalámbrica
        
    • walkie-talkie
        
    • micrófono
        
    • radiotelescopio
        
    • walkie
        
    • transmisor
        
    • walkie-talkies
        
    • sin hilos
        
    • inalámbricas
        
    • wi-fi
        
    • portátiles
        
    • radioteléfono
        
    La suma de 11.000 liras maltesas representa la adquisición de equipo de radio en 1992. UN يمثل مبلغ ٠٠٠ ١١ ليرة مالطية معدات لاسلكي تم شراؤها في عام ١٩٩٢.
    Aparato de radio aire - tierra portátil Repetidora sin dispositivo de seguridad UN لاسلكي محمول تابع للمحطة الرئيسية، للاتصال من الجو إلى الأرض
    El helicóptero continuó y aterrizó en Zenica en una pista de cemento antes de que se le pudiera enviar aviso por radio. UN وواصلت طائرة الهليكوبتر طيرانها وهبطت في زينيتسا على منصة خرسانية قبل أن يمكن توجيه تحذير لاسلكي اليها.
    Prismáticos, radios, cacerolas... Las cosas que brillan. Open Subtitles لاسلكي, والأوانيوالمقالي، وانواع من هذا القبيل
    B.T. está convencido de que estamos ante una explosión detonada por un dispositivo inalámbrico. Open Subtitles بي تي مقتنع بأننا ننظر الى إنفجار تم تفعيله بواسطة جهاز لاسلكي
    Servicios de operadores de radio facilitados al OOPS UN خدمات عامل لاسلكي واحد مقدمة لوكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين
    2 receptores de radio de onda corta UN ٢ جهاز استقبال لاسلكي بالموجات القصيرة
    Por consiguiente, cada operación de mantenimiento de la paz debería estar equipada con una célula de información y con un aparato emisor de radio para difundir sus mensajes. UN وكل عملية من عمليات حفظ السلم ينبغي أن تكون مزودة بوحدة إعلامية وجهاز إرسال لاسلكي يبث رسالتها.
    Con esto, el número de vehículos equipados con radio será aceptable a los efectos de la seguridad del personal. UN ومن شأن هذه المشتريات أن تجعل عدد المركبات المزودة بأجهزة لاسلكي يقترب من المعدل المقبول لتحقيق أمن الموظفين.
    Jeep (4x4) con radio militar UN شاحنة جيب متعددة اﻷغراض مع جهاز لاسلكي عسكري
    transmisor receptor Aparato de radio de alta frecuencia tipo 174 UN جهاز اتصالات لاسلكي عالي التردد من نوع ٦٧١
    Base de radio de muy alta frecuencia UN جهاز لاسلكي يعمل بالترددات العالية جدا
    Cada uno de los 120 policías adicionales recibirá una radio de campaña. UN وسيزود كل فرد من أفراد الشرطة اﻹضافيين البالغ عددهم ١٢٠ فردا بجهاز لاسلكي يدوي.
    Aparato de radio aire–tierra portátil Repetidora sin dispositivo de seguridad UN لاسلكي محمول تابع للمحطة الرئيسية، يعمل من الجو إلى اﻷرض
    Posteriormente se dirigieron a una cabaña cercana, donde fue instalado un radio transmisor, y permanecieron en ese lugar hasta la noche. UN وبعد ذلك، ذهبا إلى حجرة ركﱢب فيها جهاز إرسال لاسلكي ومكثا فيها حتى غروب الشمس.
    radio portátil de UHF de 450 MHz radio de Seguridad UN جهاز لاسلكي نقال فائق التردد قدرة 450 ميجا هيرتز
    Aparato de radio aire - tierra de base UN لاسلكي المحطة الرئيسية للاتصال من الجو إلى الأرض
    radios móviles de VHF Repetidores de VHF UN أجهزة لاسلكي متنقلة ذات ترددات عالية جدا
    Por ejemplo, una persona que trabaja para el gobierno usa un dispositivo inalámbrico para enviar una señal al marcapasos de un líder extranjero. TED كمثال: شخص يعمل للحكومة يستخدم جهاز لاسلكي ليرسل إشارة لمنظم قلب رئيس أجنبي آخر.
    Te escribiré desde Nueva York, a menos que allí haya red inalámbrica. Open Subtitles سأكتب لك من نيويورك الا ان كان لديك انترنت لاسلكي
    Usted no estaba ahi. Usted le dio la orden desde lejos con el walkie-talkie. Open Subtitles لم تكوني هناك ، لقد أعطيتي أوامرك عبر الهواء بواسطة جهاز لاسلكي
    Es una ilusión muy fácil de crear con un equipo de radio en miniatura, el receptor, un micrófono y un transmisor. Open Subtitles سهل خلف وهم كل ما تحتاج نموذج مصغر من آلة مستقبل لاسلكي وموجه إشارة
    El radiotelescopio fue adquirido con el apoyo de instituciones del Brasil, España, Estados Unidos de América e Italia, así como del Gobierno de Colombia. UN تم الحصول على مقراب لاسلكي بدعم من مؤسسات من أسبانيا وايطاليا والبرازيل والولايات المتحدة وكذلك من حكومة كولومبيا
    Este es vuestro cinturón del deber. Cuenta con un walkie... Open Subtitles هذا حزام الوظيفه يحوي جهاز لاسلكي
    Las FARDC proporcionaron a PARECO walkie-talkies con los que podían coordinar operaciones; UN وقدمت القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية إلى الائتلاف أجهزة اتصال لاسلكي لتنسيق العمليات بواسطتها؛
    :: Un sistema portátil de alarma sin hilos: 4.100 Euro UN :: نظام إنذار لاسلكي محمول: 100 4 يورو
    La relación calidad/precio, ancho de banda, la capacidad de las comunicaciones medidas de diferentes formas alámbricas, inalámbricas, está creciendo exponencialmente. TED الأداء السعري، عرض النطاق ، سعة الإتصالات مقاسة بعدة طرق مختلفة؛ سلكي ، و لاسلكي كلها تنمو أسيا.
    Tengo una guarida con wi-fi. Open Subtitles لديّ عرين.. به بث لاسلكي فائق الدقة والسرعة
    Además, la UNMIK había distribuido radios portátiles a los miembros del personal de contratación nacional e internacional; UN كما وزعت بعثة الإدارة المؤقتة أجهزة لا سلكي يدوية على الموظفين الدوليين والوطنيين؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more