S.E. Sr. Love Mtesa, Embajador, Representante Permanente, Misión Permanente de Zambia, Ginebra | UN | سعادة السيد لاف متيسا، السفير، الممثل الدائم، البعثة الدائمة لزامبيا، جنيف |
¿Se acuerdan de ese programa de TV, Get Christie Love... sobre la mujer policía negra? | Open Subtitles | تذكرون ذلك المسلسل التلفزيوني امسكوا كريستي لاف عن الشرطية السوداء ؟ |
2.3 El autor fue detenido en su lugar de trabajo en Love Lane el 24 de marzo de 1987. | UN | ٢-٣ وكان قد ألقي القبض على صاحب البلاغ في مكان عمله في لاف لين في ٢٤ آذار/ مارس ١٩٨٧. |
Es el año del caso del Canal del Amor. | Open Subtitles | إنها السنة التي جرى فيها نزاع "قناة لاف" |
Apesta. Ugh, dímelo a mí. | Open Subtitles | لاف ، أخبرني عن ذلك |
El autor declaró bajo juramento que él había estado en Love Lane la tarde del 21 de marzo de 1987. | UN | وأقسم صاحب البلاغ بأنه كان في لاف لين مساء يوم ٢١ آذار/ مارس ١٩٨٧. |
El autor insiste en que los otros 10 testigos podían haber declarado que él estuvo en Love Lane y que la agente policial lo vio mucho más entrada la noche. | UN | ويؤكد صاحب البلاغ أن أي واحد من الشهود العشرة كان يمكن أن يشهد على أنه كان موجودا في لاف لين وأن الشرطية رأته بعد ذلك بوقت طويل في تلك اﻷمسية. |
Son como los maxi-calzones de Courtney Love. | Open Subtitles | "نفس مقاس سروال الممثلة "كورتني لاف |
Todo lo que necesitamos conseguir son fotos del Capitán Hindsight desnudo con Courtney Love. | Open Subtitles | كل ما نحتاجه هو إلتقاط " صورة لكابتن " هايندسايت " عارى مع " كورتنى لاف |
¿Cómo conseguimos fotos de él desnudo con Courtney Love? | Open Subtitles | " كيف سنلتقط صورة له مع " كورتنى لاف و هو عارى؟ |
Vestimos al Profesor Chaos como Courtney Love. | Open Subtitles | سنجعل بروفيسور " كيوس " يتنكر " فى " كورتنى لاف |
Tal vez sea el momento de sacar Muskrat Love de Captain Tennille. | Open Subtitles | ربما حان الوقت لسحب الكابتن والتينيل ** اسم فيلم مسكرات لاف اسم اغنيه في الفيلم |
Mi primero fue "I think I Love you", de The Partridge Family. | Open Subtitles | كانت أول أسطوانة اشتريتها "أي ثينك أي لاف يو" لـ"بارترديج فاميلي". |
Alegó que era inocente e insistió que había pasado la noche del 21 de marzo en Love Lane, Montego Bay, a varias millas de distancia de Chelsea y que tenía testigos para corroborarlo. | UN | وادعى أنه بريء من أي جريمة وأصر على أنه قضى مساء يوم ٢١ آذار/ مارس في لاف لين. في مونتيغو باي التي تبعد عدة أميال عن شيلسي وأن لديه شهودا ﻹثبات دعواه. |
After the retirement of the long-serving Secretary-General, Mr. Sundararaman, in May 2002, a new Secretary-General Mr. Geoffrey Love, was recruited in accordance with the agreed modalities. | UN | وبعد تقاعد الأمين العام الذي خدم لفترة طويلة، وهو السيد صندارمان، في أيار/مايو 2002، تم توظيف أمين عام جديد هو السيد جورفري لاف طبقاُ للإجراءات المتفق عليها. |
983/2001, Love y otros (anexo VI); no ha vencido aún el plazo para el envío de la respuesta sobre las medidas adoptadas. | UN | البلاغ رقم 983/2001 لاف وآخرون (المرفق السادس)؛ ولم يرد بعد الرد في إطار المتابعة. |
- ¿Por qué? ¿Una historia sobre una pareja en el Canal del Amor? | Open Subtitles | لا أحد يريد إنتاج مسرحية عن ثنائي (يعود للعيش في (لاف كانال |
Antes de El Padrino, hizo Historia de Amor. Háblenos de eso. | Open Subtitles | قبل أن تصور (ذا غاد فاذر)، صورت فيلم (لاف ستوري) ، حدثنا عنه |
Historia de Amor. La pequeña película que lo logró. ¿Si la Paramount se moría por realizarla? | Open Subtitles | (لاف ستوري) ، أفضل فيلم مطلقاً ، هل كانت شركة (باراماونت) تواقة لتصوره؟ |
Ugh. Yo tampoco. | Open Subtitles | لونالخط=" # FFFF00"لاف . |
Ugh. | Open Subtitles | لونالخط=" # FFFF00"لاف . |
¿Loff? | Open Subtitles | لاف |