"لا أحبذ" - Translation from Arabic to Spanish

    • No me gusta
        
    • No me gustan
        
    • Preferiría no
        
    • No me agrada
        
    No me gusta la idea de mantener los acorazados aquí sin cobertura aérea. Open Subtitles لا أحبذ فكرة بقاء سفنى الحربية هنا . بدون غطاء جوى
    No tengo idea cómo se involucró en esto, pero No me gusta. Open Subtitles كيف أقحمت في الأمر لا أعرف ولكني لا أحبذ ذلك
    No me gusta tener que andar bailando alrededor de este nivel cuatro. Open Subtitles أنا فقط لا أحبذ أن أدور في هذا المعدل الرابع
    Bueno, si, pero No me gusta comer la misma cosa dos dias seguidos Open Subtitles حسنا، لكن لا أحبذ أن آكل نفس الشيء في يومين متتالين
    Imbécil. No me gustan los idiotas, cabrón. Open Subtitles لا أحبذ الأغبياء ، أيها الوغد.
    Bueno, Preferiría no hacerlo solo. Open Subtitles حسناً، لا أحبذ البقاء بمفردي على هذا النحو.
    No me gusta hacer esto antes de llegar el sheriff nuevo. Open Subtitles لا أحبذ فعل ذلك والشريف الجديد لم يصل بعد
    No me gusta la idea de entregarlo a la policía... pero si no lo hacemos, morirá. Open Subtitles لا أحبذ فكرة تسليمه للشرطة و لكننا لو لم نفعل هذا فسيموت
    No me gusta este lugar, me recuerda a la oficina del director. Open Subtitles لا أحبذ هذا المكان إنه يذكرني بمكتب المدير
    No fumo, no bebo, No me gusta. No tengo opción. Open Subtitles لا أدخن ولا أشرب لا أحبذ نفسي هكذا , لكن لا خيار لدي
    Sí. No me gusta que baje solo y desarmado. Open Subtitles نعم لا أحبذ فكرة نزولك اليه وحيدا وغير مسـلح جيبز :
    No me gusta tener "nerds" en mi equipo... más de lo que les gusta a ustedes... Open Subtitles أنا لا أحبذ بأن يكون هناك منحرفين في فريقي ليس بأكثر من أنك لا تحبذ وجودي معكم
    No me gusta que recojas gente que no conoces. Open Subtitles أنا لا أحبذ ما تفعليه تدخلين منزلك غريبة
    No me gusta. Si disparas una bala al aire con seguridad rebotará. Open Subtitles لا أحبذ هذا, إطلاق رصاصة في الهواء و هي حتماً سترتد
    Quiero hablar con alguien con poder, No me gusta el plan. Open Subtitles أريدُ أن أتحدّث مع شخصٍ ذا سُلطة. فأنا لا أحبذ الخطّة.
    No me gusta hacerlo, pero ya pasaremos nuestra relación al siguiente nivel. Open Subtitles لا أحبذ ذلك لكن على الأقل أخذنا علاقتنا الى المرحلة التالية
    Y No me gusta que la gente se menta con mi Acción de Gracias. Open Subtitles و لا أحبذ ذلك عندما يعبث الناس بعيد الشكر
    No me gusta ir a las esquinas oscuras con gente que no confio. Open Subtitles لا أحبذ الذهاب للزوايا المظلمة مع أشخاص لا أثق بهم
    No me gusta estar tan lejos de casa estos días. Open Subtitles لا أحبذ أن أكون بعيدًا عن بيتي هذه الايّام
    Es que No me gusta la idea que vayas allá sola. Open Subtitles إني لا أحبذ فقط فكرة خروجك إلى هناك بمفردك
    No. No me gustan los lugares de reunión que tú escoges y exploras. Open Subtitles لا , لا أحبذ اللقاء في أماكن أخترتها أنت وأكتشفتها
    Preferiría no tener que quitárselo. Open Subtitles إنني لا أحبذ إنتزاعها منكِ عنوة.
    No me agrada que alumbre con su linterna en los ojos a mi acompañante. Open Subtitles إنني لا أحبذ فكره ضوئك هذه في عين رفيقتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more