"لا أحد يموت" - Translation from Arabic to Spanish

    • nadie muere
        
    • Nadie se va a morir
        
    • Nadie morirá
        
    Nada de eso, amigo. nadie muere hecho de arcilla. Es un hecho. Open Subtitles لا محال يا رفيق ، لا أحد يموت وهو مقلّد هذه حقيقة
    Bueno, ya sabes lo que dicen... casi nadie muere deseando pasar más tiempo en la oficina. Open Subtitles تعلمين ما يقولون لا أحد يموت راغباً بأن يقضي وقتاً في المكتب
    nadie muere en un cementerio. Open Subtitles لا أحد يموت في المقابر انهم يموتوا بالخارج
    Sin pelear, nadie muere, y pueden regresar a casa con sus familias. Open Subtitles لا أحد يموت يمكنك العودة إلى المنزل وإلى عائلتك
    No seas tonto. Nadie se va a morir. No mientras yo esté al mando. Open Subtitles لا تكن سخيفا لا أحد يموت ليس في مناوبتي
    Excepto que es con música en lugar de balas... y generalmente nadie muere. Open Subtitles ما عدا أنها بالموسيقى بدلا من الرصاص و... عادة لا أحد يموت
    Perdón, había un libro aquí "nadie muere por nada". Se vendió todo? Open Subtitles اعذرني، كان هناك كتاب هنا لا أحد يموت بالمجّان "هل بيعت كل نسخه ؟
    nadie muere hasta que yo lo diga. Open Subtitles لا أحد يموت حتى أقرّر انا
    Excepto que nadie muere en Nunca Jamás. Open Subtitles " عدى عن أنه لا أحد يموت في " ارض الفراغ
    La forma que ella estaba tumbada, toda desgarbada nadie muere así. Open Subtitles ... الطريقة التي تمددت بها لا أحد يموت هكذا
    "Algunos días, nadie muere" Open Subtitles بعض الأيام، لا أحد يموت فيها أبدا
    No te preocupes, nadie muere. ¿Todo en línea? Open Subtitles لا تقلق لا أحد يموت كل شيء متاح ؟
    No lo hiciste, ¿está bien? nadie muere, ¿lo recuerdas? Open Subtitles لم تفعلي لا أحد يموت ألا تذكرين ؟
    En realidad nadie muere por un corazón roto. Open Subtitles في الحقيقة لا أحد يموت من فؤاد مفطور
    nadie muere de pronto a los 96. Open Subtitles لا أحد يموت فجأة بعمر 96
    En mis novelas, nadie muere. Open Subtitles \u200fفي الروايات التي أؤلفها، لا أحد يموت
    En mis novelas, nadie muere. Open Subtitles \u200fفي الروايات التي أكتبها، لا أحد يموت
    En mis novelas, nadie muere. Open Subtitles \u200fفي الروايات التي أكتبها، لا أحد يموت
    En mis novelas, nadie muere. Open Subtitles \u200fفي الروايات التي أكتبها، لا أحد يموت
    En mis novelas, nadie muere. Open Subtitles \u200fفي الروايات التي أكتبها، لا أحد يموت
    ¡Nadie se va a morir! Open Subtitles لا أحد يموت!
    Nadie morirá esta noche. Open Subtitles لا أحد يموت الليلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more