"لا أريد القيام" - Translation from Arabic to Spanish

    • No quiero hacer
        
    • No quiero hacerlo
        
    • no quiero tener
        
    • No quiero cometer
        
    En verdad No quiero hacer esto, pero, vamos, sólo me necesitas para navegar el barco. Open Subtitles إنني حقاً لا أريد القيام بهذا لكن بحقك أنت تحتاجني فقط لقيادة القارب
    Ya No quiero hacer esto. Open Subtitles من رأيت؟ لا أريد القيام بهذا بعد الآن ، حسنا؟
    Si no lo sabes, No quiero hacer esto contigo. Open Subtitles إذا كنت لا تعرف فأنا لا أريد القيام بذلك معك.
    Uso a "la esposa y el hijo" para no hacer lo que No quiero hacer. Open Subtitles ل استخدام زوجة وطفل قليلا للحصول على لي من الأشياء ل لا أريد القيام به.
    Te entiendo, porque No quiero hacerlo. Open Subtitles أعرف ما تعنيه لأنني أيضا لا أريد القيام بهذا
    verdad? Es sólo que No quiero hacer algo de lo que me arrepienta después. Open Subtitles لا أريد القيام بشيء الآن سأندم عليه لاحقاً
    Yo No quiero hacer estas cosas, pero tengo que hacerlo, porque tú eres tan insegura, te pones celosa hasta de los bebés porque tienen la piel más suave. Open Subtitles لا أريد القيام بتلك الأمور ولكني مضطرة لأنك لا تشعرين بالثقة تشعرين بالغيرة من الأطفال على نعومة بشرتهم
    Pero me están obligando a hacer cosas... que No quiero hacer. Open Subtitles ولكنّه يتمّ إجباري على القيام بأمور لا أريد القيام بها
    Porque siempre me haces hacer cosas que No quiero hacer. Open Subtitles ذنبك أنك دائماً ما تجبريني على القيام بأشياء لا أريد القيام بها
    Bien, sólo No quiero hacer nada a tus espaldas. Open Subtitles جيد,فأنا فقط لا أريد القيام بشيء من ورائك
    - Ya No quiero hacer porno. - ¿En serio? Open Subtitles لا أريد القيام بالمزيد من الأفلام الإباحية حقاً ؟
    Hay algo más que quería decirte, y espero que no te enojes, pero ya No quiero hacer mas porno. Open Subtitles وهناك شئ آخر أردت إخبارك به وأمل أنك لن تغضب ولكني لا أريد القيام بالمزيد من الأفلام الإباحية
    - No quiero hacer m�s porno. - �En serio? Open Subtitles لا أريد القيام بالمزيد من الأفلام الإباحية حقاً ؟
    No quiero hacer eso mientras puedas encontrar algo de tiempo para desarrollar tu punto de vista, aun tienes una oportunidad, Nora Open Subtitles لا أريد القيام بهذا طالما تستطيعين ايجاد الوقت لطرح رأيك فما زالت لديك الفرصة ، نورا
    No quiero hacer esto más, ¿de acuerdo? Open Subtitles أنا لا أريد القيام بذلك بعد الآن , حسنا؟
    No nos va a costar un centavo y va a hacer todo el trabajo servil que yo No quiero hacer. Open Subtitles سيكلّفنا القليل من المال، وسيقوم بجميع الأعمال الحقيرة التي لا أريد القيام بها.
    ¿Sabes por qué No quiero hacer más comedias? Open Subtitles أتريدين معرفة لم لا أريد القيام بأفلام مضحكة؟
    Sam, eres un encanto, pero No quiero hacer esto más. Open Subtitles سام أنت حقاً لطيف لكن أنا لا أريد القيام بذلك بعد الآن
    Yo No quiero hacer, pero creo que vas a hacerlo genial. Open Subtitles لا أريد القيام بهذا، لكني اعقتد أنك تبدين ممتازة
    La dejaré con Servicios Familiares cosa que No quiero hacer, pero que haré si lo tengo que hacer. Open Subtitles سأذهب بها إلى خدمات العوائل والأطفال والذي لا أريد القيام به ولكني سأقوم بذلك لو اضطررت
    Te entiendo, porque No quiero hacerlo. Open Subtitles أعرف ما تعنيه لأنني أيضا لا أريد القيام بهذا
    Mire, ha sido muy generoso conmigo, pero toda esta situación, ya no quiero tener nada que ver. Open Subtitles أنظر, كنت كريمًا جدًا معي ..لكن كل موضوع السادية والعنف هذا لا أريد القيام بفعله بعد الآن
    Estaba confirmando mis hallazgos. No quiero cometer ningún error. Open Subtitles أنا أؤكد مخرجاتي فقط لا أريد القيام بأي أخطاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more