| No creo que estén listos para oír sobre algunas de las cosas que nosotros-- | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنهم على استعداد أن يعرفوا عن تلك الأشياء التى |
| He tomado una botella de tinto. No creo que la echen de menos. | Open Subtitles | وأحضرت قنينة من النبيذ الأحمر، لا أعتقد أنهم سيفتقدوها في المحل |
| No, no podemos por el momento, pero No creo que tampoco estén seguros aquí. | Open Subtitles | لا , لا نستطيع حالياً لكن لا أعتقد أنهم بأمان هنا أيضاً |
| Bueno, pero primero, No creo que vayan strippers a baby showers, segundo, no soy buen bailarín, y tercero, le quiero caer bien a tus amigas. | Open Subtitles | أولا، لا أعتقد أنهم يستخدون المتعرين في حفل ولادة و ثانيا، أنا لا أجيد الرقص و ثالثا، أريد أن يحبني أصدقاؤك |
| Pero cuando se lo dije a la policía, Creo que no me creyeron. | Open Subtitles | و لكنى حين أخبرت الشرطة لا أعتقد أنهم صدقونى |
| No creo que os revoquen vuestra nobleza por matar a una puta. | Open Subtitles | لا أعتقد أنهم سيلغون لقب النبالة عنك اذا قتلت عاهرة |
| No creo que imaginaran que al crecer vendería seguros. (Risas) Les contaré cómo fue que ocurrió esto. | TED | لا أعتقد أنهم كانوا يظنوا أن أكبر لأبيع وثائق تأمين دعوني أخبركم كيف حدث هذا |
| Activaré la señal de socorro, pero francamente No creo que jamás encontrarán este pequeño barco. | TED | أرسلت إشارة استغاثة، لكن صراحة لا أعتقد أنهم سيجدون هذا المركب الصغير. |
| Y, por cierto, No creo que jamás lo pusieran en práctica. | TED | وبالمناسبة، لا أعتقد أنهم قاموا بإعادة ملء للبرغر مطلقًا. |
| Mis historias tuvieron bastante éxito y No creo que se rieran tan solo por cortesía. | Open Subtitles | قصصي كانت ناجحة تماما و لا أعتقد أنهم ضحكوا بدافع المجاملة فقط |
| No creo que fueran bandidos, Eran líos políticos. | Open Subtitles | لا أعتقد أنهم كانوا لصوص كانت أمور متعلقة بالسياسة |
| Rieron, pero No creo que entendieron. | Open Subtitles | فضحكوا وقتها، ولكني لا أعتقد أنهم فهموا ما أريد قوله |
| Bueno, No creo que querían que hablase, en realidad. No querían que dijese nada. | Open Subtitles | حسناً , لا أعتقد أنهم أرادوا التحدث حقاً , أو قول أى شئ |
| No creo que lo busquen a Ud., alguacil. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنهم يبحثون عنك أيها المارشال |
| Yo No creo que sean sinceros, si ellos lo fueran, estaríamos de su parte. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنهم مخلصون إذا هم مخلصون، لماذا لا يُمارسون أعمال شغب في وقتِ الشتاء؟ |
| Oh, No creo que te dejen fumar aquí, Scotty. | Open Subtitles | أوه .. لا أعتقد أنهم سيسمحون لك بالتدخين هنا يا سكوتى |
| Solían verse. No creo que lo hagan ya. | Open Subtitles | لقد اعتادوا أن يخرجوا سوياً لا أعتقد أنهم يخرجوا الآن |
| - No creo que sea nada. Pura rutina. No te preocupes. | Open Subtitles | لا أعتقد أنهم يقومون بشيء مجرد عمل روتيني |
| Aquí No creo que funcione la rehabilitación. | Open Subtitles | لا أعتقد أنهم يهتمون بإعادة التأهيل هنا , ما رأيك ؟ |
| Puede que las haya, pero No creo que hagan terapia. | Open Subtitles | ربما هناك أناس كذلك، ولكن لا أعتقد أنهم يتعالجون |
| Creo que no les gusta demasiado. | Open Subtitles | والآخر تحامل لا أعتقد أنهم يحبون ذلك كثيرا |
| La único importante para mí son Libby y Ana, y creo que ellas no lo saben. | Open Subtitles | وعقلك يذهب إلى أماكن مظلمة الشيء الوحيد المهم بالنسبة لي هم ليبي وآنا وأنا لا أعتقد أنهم يعرفون ذلك |