"لا أعتقد أنّه" - Translation from Arabic to Spanish

    • No creo que
        
    • Creo que no
        
    No creo que iría allí con ella si no pensara que podía lograrlo. Open Subtitles لا أعتقد أنّه سيرافقها إلى هناك لو لم يعتقد أنّها ستنجح.
    La verdad, No creo que estuviera destinada a ser detective de homicidios. Open Subtitles بصدق، لا أعتقد أنّه عُنيَ لي أن أكون مُحققة جنائيّة.
    No creo que el apreciaría el toque extra. Y probablemente tú deberías descender. Open Subtitles لا أعتقد أنّه سيُقدّر الذوق الإضافي، ويجدر بكِ النزول على الأرجح.
    No creo que haya una farmacia cercana allí afuera en la tundra. Open Subtitles لا أعتقد أنّه تُوجد صيدليّة قريبة هنا في الخارج بالتندرا.
    Sólo Creo que no debe convertirlos en inglesitos. Open Subtitles لا أعتقد أنّه يجب عليهم أن يتحوّلوا لرجال إنجليز صغار
    Sí, No creo que tenga ningún amigo fuera del cuerpo, jefe, Open Subtitles أجل، لا أعتقد أنّه يملك أصدقاء خارج البحرية أيّها الرئيس.
    No creo que pueda compartir mi tiempo con él contigo. Open Subtitles لا أعتقد أنّه بإمكاني تقسيم وقتي معه ومعك.
    Mire, No creo que deba decirles nada más... hasta que hable con mi abogado. Open Subtitles . . إسمع ، لا أعتقد أنّه يتعين علي قول شيء آخر حتى أتحدث مع محامي
    No creo que él quisiera que lo supiese cualquiera. Open Subtitles لا أعتقد أنّه كان يودّ أن يعرف أحد بذلك.
    No creo que yo pueda hacer esto. Open Subtitles لا أعتقد أنّه يسعني القيام بهذا
    No creo que tú pudieses haber ayudado. Open Subtitles لا أعتقد أنّه كان بإمكانكِ المساعدة
    No creo que podamos lograr entrar por la puerta principal, así que creo que necesitamos subir y luego bajar por el techo. Open Subtitles لا أعتقد أنّه يمكننا أن نسلك طريق المدخل الرئيسي لذا أعتقد أنّه علينا أن نرتفع ومن ثمّ ننزل للأسفل من خلال السقف
    Una vez gané un concurso en el internado y creo que hubo una placa, pero No creo que cuente. Open Subtitles فزت بالفعل مرّة بمسابقة في المدرسة الداخلية أظن كانت هنالك صينية، -لكن لا أعتقد أنّه يُحتسب
    consigue llegar al final de este caso, útil o no, creo que deberías darle un respiro e ir a su programa. Open Subtitles قام بتحليل هذه القضية بشكل مساعد أو لا أعتقد أنّه ينبغي عليكِ أنّ تمنحيه فرصة وتظهرين ببرنامجه
    No creo que sea engañar si estas en vacaciones, si es por compasión Open Subtitles لا أعتقد أنّه خيانة إذا كنت في عطلة إذا كان من دافع الشفقة
    - Si, No creo que ella tenga mas de dos días. Open Subtitles نعم ، لا أعتقد أنّه يمكن أن تكون أكبر من يومين
    Debajo de la ropa, No creo que estuviese leyendo el periódico. Open Subtitles تحت ملابسه لا أعتقد أنّه كان يقرأ الصّحيفة.
    Sabes, yo- Realmente lo lamento. No creo que pueda ir. Open Subtitles أتعرف، أنا آسفة للغاية لا أعتقد أنّه بإمكاني المجيء
    Creo que no podemos seguir saliendo. Open Subtitles لا أعتقد أنّه يمكن لهذه العلاقة أن تستمر
    Creo que no está durmiendo mucho. Open Subtitles لا أعتقد أنّه يحصل على قسط وفير من النوم
    Creo que no habla ni inglés ni latín. Open Subtitles لا أعتقد أنّه يتحدث الأنجليزية أو اللاتينية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more