"لا اعتقد هذا" - Translation from Arabic to Spanish

    • No lo creo
        
    • Creo que no
        
    • Supongo que no
        
    • No creo
        
    • Me parece que no
        
    No, No lo creo... porque si hubieras sido tú, ya me habrías disparado. Open Subtitles كلا، لا اعتقد هذا.. لأنك إن كنت الشخص الذي فعل هذا..
    No, No lo creo. ¿Puedes enviar a alguien? Debo tomar huellas de un teléfono. Open Subtitles لا اعتقد هذا ، هل يمكنك ارسال شخص الى هنا ، انا بحاجه للذهاب لاخذ بعض البصمات من على الهاتف
    No lo creo, Liz. A menos que vayas a quitarte el sostén Open Subtitles لا اعتقد هذا , ليز , بالاضافة اني اعتقد انك ستتعرين هناك
    Creo que no. Anoche dormí bien. Open Subtitles لا اعتقد هذا, لقد نمت البارحة جيدا بدونها
    Creo que no. Garfio le teme al tiempo que se le escapa. Open Subtitles انا لا اعتقد هذا ، اعتقد انه يخاف من مضى الوقت
    Supongo que no, pero por qué cargar a Gerda con este peso añadido? Open Subtitles لا اعتقد هذا ... لماذ يجب على جيردا ان تتحمل كل هذا العبء الثقيل ؟
    No lo creo. Para nada. Ahora... creo que puedes lograr que sea lo que tú quieras. Open Subtitles لا انا لا اعتقد هذا , لا انا اعتقد انه يمكنك جعله بأي شكل تريدينه
    Pero si me preguntas si él volvió a confiar de verdad en ella No lo creo. Open Subtitles :لكن إن سألتني هل يثق بها مره أخرى؟ لا اعتقد هذا
    No lo creo. Porque si no, yo estaría allí. Open Subtitles لا اعتقد هذا لأنه إن وجد سأكون موجوداً قبله
    Yo No lo creo, querido. He estado allí, hecho eso. Open Subtitles أنا لا اعتقد هذا يا عزيزتي اعملي هذا اذهبي هناك
    No, No lo creo. Aún puedo oler el caucho quemado. Open Subtitles لا, لا اعتقد هذا استطيع شم رائحة مطاط محروق
    No lo creo, porque si lo fueras, tendrías una sábana de Minions y un velador de Minions y dulces de Minions y esta cosa de princesa. Open Subtitles لا اعتقد هذا, 'لأنه اذا كنت مشجع, يجب ان تمتلك بطانية المنيون ومصباح المنيون الضوئي
    Puede ser, pero No lo creo. Open Subtitles ربما قالت , ولكنى لا اعتقد هذا
    ¿100 mil, 200 mil? No, No lo creo. Open Subtitles مائة الف ، مائتين لا اعتقد هذا
    No lo creo. Puedo tomarte o dejarte. Open Subtitles لا اعتقد هذا يمكنك ان تاخذ او ترفض
    - Yo, yo, Creo que no. - Él se quedará aquí también. Open Subtitles ـ انا انا ، انا لا اعتقد هذا ـ هو سيبقى ايضا
    - Creo que no. - Él debe estar sentado en su regazo. Open Subtitles ـ لا اعتقد هذا ـ يجب ان يجلس في حضنك هنا
    Verás, está muerta, Creo que no, puede pedir el divorcio. Open Subtitles ربما هي ميتة لكن لا اعتقد هذا والا لكانت اخبرت دورا
    Creo que no... Bueno, yo, esto es muy doloroso, pero creo que yo puedo llevar esta tremenda carga. Open Subtitles لا اعتقد هذا , حسناً مع أن هذا يبدو غريباً , يمكنني أن أحمل هذا العبء المريع
    Sí, Supongo que no. Open Subtitles نعم لا اعتقد هذا
    No creo. El cocinero hace muchos años que esta con nosotros. Amaba a mi padre. Open Subtitles لا اعتقد هذا انه هنا من وقت طويل و لقد احب والدي كثيرا
    - Me parece que no. - Hay un juego de huellas en el vaso. Open Subtitles لا اعتقد هذا ، هناك شخص مسح البصمات عن الكأس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more