Y si hiciese eso, entonces... entonces no sé qué voy a hacer. | Open Subtitles | وإذا لم افعل هذا.. إذاً إذا لا اعلم ماذا سأفعل |
no sé qué está pasando, pero Julia es la única que sigue siendo como antes. | Open Subtitles | انا لا اعلم ماذا يحدث لكن جوليا هي الوحيده التي لم تتحول مثلهم |
No tengo gente con quien hablar. No sé lo que quieres que diga. | Open Subtitles | انا ليس لدى احدا لاتكلم معه ولذا لا اعلم ماذا اقول |
No sé lo que nos espera al otro lado de esa puerta... | Open Subtitles | لا اعلم ماذا يوجد في الجهة المقابلة من ذاك الباب |
Tu no me conoces y yo No sé que es lo que quieres, pero tu no puedes hacerme cambiar. | Open Subtitles | انتي لا تعلمي من اكون وانا لا اعلم ماذا تريدين,ولكنك لن تغيري ما برأسي |
No se que decirle, soy la persona equivocada. | Open Subtitles | لا اعلم ماذا اخبرك لكنك وجدت الشخص الخاطئ |
Siento estropearte la fiesta, pero no sé qué hacer. | Open Subtitles | انا اسف اني اخذتك بعيدًا عن الحفلة وكل شيء لكني لا اعلم ماذا افعل يا رجل |
no sé qué hacer. ¿Lo llamo? | Open Subtitles | لا اعلم ماذا افعل هل يجب علي أن اتصل به؟ |
Ya no sé qué pensar de ti, amigo. Eres muy listo, ¿sabes? | Open Subtitles | انا لا اعلم ماذا ستفعل بهاذا لكنك ذكى انا اعلم ذلك |
no sé qué has sacado por traicionarme, pero espero que valga la pena. ¿Qué te has hecho? | Open Subtitles | انا لا اعلم ماذا تحصلين من بيعي للاوغاد, لكنني متأكده انها من اجل صفقة مالية. |
Están como locos. no sé qué quiere hacer. No están acusados de nada. | Open Subtitles | لقد جنوا من اجل هؤلاء الفتيان لا اعلم ماذا تريد ان تفعل؟ |
No sé lo que haría en su lugar, pero voy a conseguir ese nombre. | Open Subtitles | انا لا اعلم ماذا تُخفى, ولكنى سأحصل على هذا الأسم |
No fumé. No sé lo que sus fisgones le dijeron pero yo no fumé. | Open Subtitles | لا اعلم ماذا اخبرك رجالك ولكنى فعلا لم ادخن |
No sé lo que creen pero me parece que es el templo Luna. | Open Subtitles | حسنا لا اعلم ماذا يعتقدون. لكني اعتقد انه معبد لونا. |
No sé lo que pasará cuando llegue allí, pero tengo que darle una oportunidad. | Open Subtitles | لا اعلم ماذا سيحصل عندما اصل هناك .. و لكن يجب ان اعطي هذا الامر فرصه |
Lo sé. ¡No sé que hacer! | Open Subtitles | انا اعلم ولكني لا اعلم ماذا افعل انا اقصد اني معجبه باريك حقا |
Las cosas están fuera de control del otro lado de la isla. No sé que hacer | Open Subtitles | الوضع الجهة الاخرى من الجزيرة خرج عن السيطرة , لا اعلم ماذا افعل |
Mira, No sé que carajo está pasando aquí pero no tiene nada que ver conmigo. | Open Subtitles | انظر , انا لا اعلم ماذا . يجرى هنا بحق الجحيم . ولكنه ليس له اى علاقة بى |
"Hey, hermano, No se que estés comiendo, por que no tengo ojos.. | Open Subtitles | يا عزيزي .. لا اعلم ماذا تأكل لاني لا املك عيون |
pero No se que significa eso pense que este era tu sueño | Open Subtitles | لا اعلم ماذا يعني ذلك اعتقدت انك تريد ذلك |
Salvó mi vida. No se lo que hizo antes. | Open Subtitles | لقد انقذ حياتي أنا لا اعلم ماذا فعل من قبل |
Algo bloquea las transmisiones pero No se qué es. | Open Subtitles | هناك شئ يحجب ارسالنا ولكنى لا اعلم ماذا |
No sabía qué hacer. - Sabes lo que quieres. | Open Subtitles | انا لا اعلم ماذا افعل انتِ تعرفين ما تريدين |