"لا تبكى" - Translation from Arabic to Spanish

    • No llores
        
    No llores por una mujer que ni sabe que existes. Open Subtitles لا تبكى على سيده لا تعلم اصلا بوجودك فى الحياه
    No llores, David Créeme, es mejor así Open Subtitles . لا تبكى يا دودى . الأمر أفضل كما هو دائماً
    Tranquilízate, hija. No llores. Open Subtitles أنتى , انتى , أيها الطفلة من فضلك لا تبكى
    Está bien ahora, No llores! Ok. Open Subtitles حسنا كل شىء على ما يرام الان لا تبكى حسنا ؟
    No llores, a los hombres no les gustan las mujeres lloronas. Open Subtitles لا تبكى , الرجال لا يحبون النساء البكائين
    Ea, ea, No llores más. Mama está bien. Open Subtitles هيا يا صغيرى, لا تبكى ماما بخير
    Aida, No llores. Por favor, Aida, hazlo por mí. Open Subtitles لا تبكى اتوسل اليك , علشان خاطرى
    Sé buena chica. No llores, ¿vale? Open Subtitles كونى فتاة جيدة , لا تبكى , حسنا ؟
    Por amor de Dios, No llores tan amargamente. Open Subtitles بحق الأله, لا تبكى بهذه الحُرقة.
    No tienes derecho a llorar. No llores. Open Subtitles ليس لديك الحق للبكاء لا تبكى
    Está bien, No llores por favor. Open Subtitles حسنا لا تبكى من فضلك
    No, no... no no, oye, no... No... No llores, Nona. No no, no es bueno para tu corazón. Open Subtitles لا تبكى ارجوكى هذا ليس جيدا لقلبك
    ¿Qué parte de lo que dije te conmovió? No llores. Open Subtitles أى جزء مما قلته كان مؤثر أكثر ؟ لا تبكى
    Oh, por favor, No llores. Open Subtitles أوه ، أرجوك لا تبكى
    Cariño, No llores. Open Subtitles لا تبكى يا حبيبتى
    No llores, hijo, por favor. Open Subtitles لا تبكى يا إبنى ، أرجوك
    No llores. Open Subtitles لا تبكى ، لا تبكى
    Por favor, No llores. Open Subtitles أرجوك لا تبكى يا بنى
    No llores, puedes dañar al niño. Open Subtitles لا تبكى ، قد تؤذين الطفل
    No llores. Es el mejor, no te dolerá. Open Subtitles الان لا تبكى جدى هو الأفضل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more