Tú todavía no confías en mí. Aunque confías en el hombre que contraté. | Open Subtitles | ما زلت لا تثقين بي مع ذلك تثقين بالرجل الذي استأجرته |
Tratas de colocarte entre el círculo interno de David y yo porque no confías en mí. | Open Subtitles | بيني وبين دائرة ديفيد الداخلية لانك لا تثقين بي |
Pero no confías en mí. | Open Subtitles | لا أملك أصدقاء كثر ولكني أحسن إلى أصدقائي جداً لكنك لا تثقين بي |
Pero la verdad es que no confías en mi. | Open Subtitles | لكن الحقيقة هي .أنك لا تثقين بي |
Laura... hay muchas razones para no confiar en mí... | Open Subtitles | لورا - هناك اسباب كثيرة تجعلكِ لا تثقين بي |
Entonces, básicamente, todavía no confías en mí. | Open Subtitles | إذاً، مجملاً، لازلت لا تثقين بي |
llevamos comprometidos 26 horas, y ya no confías en mí. | Open Subtitles | نحن مخطوبين منذ 26 ساعة والان لا تثقين بي |
Eres una histérica, no confías en mí. | Open Subtitles | أنتِ عصبيّة للغاية لا تثقين بي |
Si ya no confías en mí y no quieres verme, dímelo. | Open Subtitles | ما هذه الحادثة التي تحتاج ثلاث اسابيع لتتعالجي منها؟ اذا كنتي لا تثقين بي مرة اخرى ولا تريدين رؤيتي فقط قولي لي ذلك |
Claramente no confías en mí para tomar mis propias decisiones. | Open Subtitles | بشكل واضح، أنت لا تثقين بي لإتّخاذ قراراتي الخاصة |
- Sé que no confías en mí pero tienes que escucharme. | Open Subtitles | أعلم أنّك لا تثقين بي لكن يجب أن تنصتي إليّ |
Sé que no confías en mí , pero yo te estaba protegiendo . | Open Subtitles | أنا أعرف بأنّكِ لا تثقين بي و لكنني كنتُ أحميكِ |
Solo que no confías en mí. Eso es totalmente normal. | Open Subtitles | أنتِ فقط لا تثقين بي وهذا أمر طبيعي تماماً. |
no confías en mí. Luego de todas las veces que te he salvado el culo. | Open Subtitles | انت لا تثقين بي بعد كل تلك المرات التي انقذتك بها |
Sé que no confías en mí en este momento, pero te prometo que no soy tu enemigo. | Open Subtitles | أعلم أنك لا تثقين بي في الوقت الراهن ولكن أعدك بأنني لست عدوك |
Creo que tenemos nuestra respuesta. no confías en mí. | Open Subtitles | أعتقد بأننا حصلنا على الجواب, أنت لا تثقين بي |
¿Todavía no confías en mi? | Open Subtitles | لازلتِ لا تثقين بي ؟ |
Tu no confías en mi. - ¿Cierto? | Open Subtitles | أنتِ لا تثقين بي, صحيح؟ |
Tenías razón al no confiar en mí. | Open Subtitles | لربما انتي على حق عندما لا تثقين بي |
Y creo en ti, incluso si tú No me crees. | Open Subtitles | وأنا أثق بك، رغم أنك لا تثقين بي |
Problema que se no confía en mí, y no puedo esperar a que hasta que usted y yo podemos saldar nuestro pasado. | Open Subtitles | المشكلة هي أنك لا تثقين بي وأنا لا أستطيع أن أَتوقع منكِ هذا حتى يُمكننا أنت و أنا أن نُزيلَ ماضينا |
Y el hecho de que no me creas después de todo lo que pasamos juntos que no confíes en mí en esto me molesta mucho. | Open Subtitles | وحقيقة أنكِ لا تصدقيني، وحقيقة كل شيء مررنا به قد مررنا به وأنكِ ما زلتِ لا تثقين بي في هذا، فالأمر بصراحة مثيرٌ للقلق |
- ¡Y tú no crees en mí! | Open Subtitles | -وأنتِ لا تثقين بي |
Bueno, esa botella en tus manos me dice que tampoco confías en mí completamente. | Open Subtitles | حسنا، الزجاجة في يدكِ تقول أنكِ لا تثقين بي تماما. |