"لا تفعلها" - Translation from Arabic to Spanish

    • No lo hagas
        
    • No lo haga
        
    • ¡ No
        
    • no hacerlo
        
    • No haga
        
    • No hagas eso
        
    • No hagas esto
        
    • no lo hicieras
        
    No lo hagas. Aunque escapes, te atraparán. Open Subtitles لا تفعلها يا فتى، حتى إن خرجت من هنا سينالون منك
    Entonces, No lo hagas, colega. No lo hagas. Lo último que quieres es acelerar las cosas. Open Subtitles اذاً لا تفعلها يارجل, لاتدعوها الشيئ الاخير الممكن فعله هو استعجال الامور
    No lo hagas por el rojo blanco y azul, hazlo por ti. Open Subtitles لا تفعلها من أجل الأحمر، الأبيض والأزرق افعلها لنفسك
    Tenemos un dicho, ya sabes, " Si no es divertido, No lo hagas " Open Subtitles لدينا مقولة ، اعرفها ، "إذا لم تكن ممتعة ، لا تفعلها"
    Si te hace tan miserable, entonces No lo hagas, no te cases. Open Subtitles اذا كنت متعذب جدا و مضطرب اذا لا تفعلها ذاك الزواج
    - No lo hagas, Kevin. - A veces exageras. Open Subtitles لا تفعلها يا كيفن أحياناً تبالغين في ردة فعلك
    ¡No lo hagas! ¡No lo hagas! ¡No! Open Subtitles لا تفعلها, لا تفعلها, لا تفعلها
    No lo hagas por ti. Hazlo por las chicas. Por Rose y Casey. Open Subtitles و لا تفعلها لأجلك ، إفعلها لأجل الفتيات "روز" و "كيسي"
    No lo hagas, mi mejor amigo. Jardines botánicos. Open Subtitles لا تفعلها , يا صديقي المفضل الحدائق النباتية
    Camino hasta el borde, y estoy a punto de orinar, y sólo oigo este chico grito, "¡No lo hagas, hombre! Open Subtitles وتوجهت مباشرة إلى حافة الهاوية وأنا على وشك التبوّل وسمعت ذلك الرجل يصرخ "لا تفعلها يا رجل"
    No, No lo hagas por mi, No lo hagas por tu mamá, No lo hagas por tus hermanos, házlo por el bien de la música. Open Subtitles لا , لا تفعلها لأجلي ولا تفعلها لأمك ولا لإخوانك افعلها من اجل الموسيقى
    Sólo No lo hagas de nuevo, ¿sí? Open Subtitles جيد , انظر فقط لا تفعلها مرة اخرى ,حسنا ؟
    - Tardé un segundo en hacerlo. - ¡No lo hagas! Open Subtitles ـ استغرق الأمر مني ثانية لأفعلها ـ لا تفعلها
    - No podré volver sin ti. - Pues No lo hagas. Open Subtitles ـ لن أعيدها بدونك ـ لذا لا تفعلها
    ¡No lo hagas, No lo hagas! ¡Te saldrá carísimo! Open Subtitles لا تفعلها، لا تفعلها سيكون الثمن غاليا
    No lo hagas sólo porque ese falso vaquero de Kyle, te lo dijo. Open Subtitles الآن، لا تفعلها فقط بسبب كايل، كايل المزيّف هذا , أخبرك .
    - Guarda su hermosa cabeza para mi hermano. - ¡No lo hagas! Open Subtitles واترك رأسها الجميل لأخى لا تفعلها
    Lester, por favor, No lo haga. Open Subtitles نعم؟ – ليستر رجاء لا تفعلها لا تقتل ماكسين.
    ¡No se atrevan! ¡Brazos y piernas cruzados! Open Subtitles لا تفعلها اليدين والقدمين ممدودتين دائماً
    Estoy sin poder. tienes sus espadas. ¿Por qué no hacerlo ahora? Open Subtitles أنا بدون قوى و أنت لديك سيفيك لماذا لا تفعلها الآن ؟
    - Vuélalos de una vez, Dan. - No haga eso, Dan. Open Subtitles –فجرهم فحسب,دان –لا تفعلها,دان.
    No hagas eso, hermano. No vale la pena. Tu puedes vencer. Open Subtitles لا تفعلها يا أخي إنه لا يستحق , يمكنك هزيمته
    No hagas esto, Frankie. Open Subtitles فرانكي لا تفعلها
    Como si no lo hicieras tú o tus amigos. Puñado de hipócritas. Open Subtitles كما لو أنك لا تفعلها أو أي من أصدقائك أيها المنافقون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more