No podemos quedarnos aquí afuera por demasiado tiempo. Estamos demasiado al descubierto. | Open Subtitles | لا نستطيع البقاء هنا لمدة طويله , فنحن مكشوفون جدا |
Mira, incluso si viene, la mala noticia es que No podemos quedarnos aquí mucho tiempo. | Open Subtitles | اسمعوا، حتى لوحضر، الخبر السيء هو اننا لا نستطيع البقاء هنا لفترة أطول. |
No podemos quedarnos despiertos hasta las tres de la mañana, hablando de cuánto te encanta tu nuevo trabajo. | Open Subtitles | لا نستطيع البقاء مستيقظين حتى الـ3: 00 صباحًا، في التحدث عن مدى حبّك لعملك الجديد. |
No podemos quedarnos despiertos hasta las tres de la mañana, hablando de cuánto te encanta tu nuevo trabajo. | Open Subtitles | لا نستطيع البقاء مستيقظين حتى الـ3: 00 صباحًا، في التحدث عن مدى حبّك لعملك الجديد. |
- ¡Al Sr. Wonka no le va a gustar esto! - ¡No podemos estar aquí todo el día! | Open Subtitles | وقعنا في مشكلة كبيرة، لن يعجبه ذلك - لا نستطيع البقاء هكذا طوال اليوم - |
Lo siento, T.T. No nos podemos quedar. | Open Subtitles | آسف، تي. تي . نحن لا نستطيع البقاء. |
No podemos quedarnos aquí. Están registrando el desván. | Open Subtitles | لا نستطيع البقاء هنا إنهم يبحثون في العلية |
Mira, hilary, Te lo dije, tenemos algo que hacer, No podemos quedarnos. | Open Subtitles | اسمعي ياهيلاري , أخبرتك أن لدينا . شيء يجب القيام به , لا نستطيع البقاء |
Es humillante. ¿Por qué No podemos quedarnos en un buen hotel? | Open Subtitles | هذا سيء. لماذا لا نستطيع البقاء في فندق جيد |
Ellos vienen hacia aquí. No podemos quedarnos más. | Open Subtitles | انهم قادمون من هذا الطريق لا نستطيع البقاء اكثر من هذا |
Pero No podemos quedarnos siempre en esta camioneta. | Open Subtitles | المشكلة, إننا لا نستطيع البقاء في تلك الشاحنة للأبد |
- Nos ahogamos. No podemos quedarnos. | Open Subtitles | سنغرق لكن بأيا من الطرق، لا نستطيع البقاء |
Querido Dios, No podemos quedarnos aquí... por favor, ayúdanos. | Open Subtitles | يارب يا حبيبي نحن لا نستطيع البقاء هنا .. |
No podemos quedarnos aquí. No trabajando para él. | Open Subtitles | لا نستطيع البقاء هنا، خاصةً إن كنا نعمل تحت إمرته |
Pero hay mucho por hacer. Sabes que No podemos quedarnos aquí. | Open Subtitles | لكن هناك الكثير لعمله أنت تعلم أننا لا نستطيع البقاء هنا |
No podemos quedarnos en este hotel para siempre. | Open Subtitles | حسناً, لا نستطيع البقاء في غرفة الفندق هذه للأبد |
No podemos quedarnos más tiempo, | Open Subtitles | لأننا لا نستطيع البقاء هنا لفترة طويلة، والذي أكد |
No podemos salir y No podemos quedarnos aquí. | Open Subtitles | ونحن لا يمكن أن تذهب خارج ونحن لا نستطيع البقاء هنا. |
¡No podemos quedarnos! ¡Huyamos! | Open Subtitles | تونى" , لا نستطيع البقاء هنا" يجب أن نغادر سريعا ً |
no podemos estar el uno sin el otro, ¿eh? | Open Subtitles | على ما يبدو أننا لا نستطيع البقاء بعيدآ عن بعضنا البعض،أليس كذلك؟ |
Lo siento, Mamá. No nos podemos quedar para el show. | Open Subtitles | آسف أماهـ لا نستطيع البقاء للعرض الليلة |
Pero no podemos permanecer ocultos cuando estamos mordiendo, follando y bebiendo de la hija del viticultor. | Open Subtitles | لكن لا نستطيع البقاء مختبئين فعلاً عندما نقوم علناً لعض ومص ومضاجعة إبنة الخمار. |