| Sé que tu trabajo es darme consejo, pero ¿podemos dejar de hablar de trabajo? | Open Subtitles | أنا أعلم أنه هو عملك لتعطيني المشورة، ولكن يمكننا حفظ الحديث المحل؟ |
| Tracey Gamley se acercó a darme el riñón imposible que se supone nunca debí tener. | TED | تريسي جامليي التي تقدمت لتعطيني الكلية المستحيلة التي مل يكن من المفترض ابداً أن أحصل عليها. |
| Si solamente pudieras encontrar un motivo en tu corazón para darme otra oportunidad. | Open Subtitles | ان كنت فقط تجدها في قلبك لتعطيني فرصة أخرى |
| Estaba esperando que mi mamá viniera a darme mi lección de Biblia. | Open Subtitles | منتظرا خروج امي لتعطيني درسا دينيا في الانجيل |
| No has recorrido todo este camino para darme un discurso de historia griega. | Open Subtitles | لم تقطع كل هذه المسافة لتعطيني محاضرة عن التاريخ اليوناني |
| ¿Esperando a que tú llegaras a casa para darme mis cositas de Acción de Gracias? | Open Subtitles | انتظر عودتك للمنزل، لتعطيني أشياء عيد الشكر؟ |
| Si no estás dispuesta a respetarme lo suficiente como para darme una respuesta cuando te hago una pregunta directa, hemos acabado | Open Subtitles | اذا كنتي تحترمينـني بما يكفي لتعطيني جوابا عندما أسالك بوضوح |
| ¿Viniste hasta aquí para darme consejos sobre mi higiene personal? | Open Subtitles | حقاَ جئت إلي لتعطيني نصائح علم النظافة ؟ |
| Y yo, uh, se que te gusta el aire fresco. Relajantes paneles laterales ... sin pellizcos ¿Has salido aquí para darme un sujetador? | Open Subtitles | وانا اعلم انكي تحبين الهواء النقي هل اتيت هنا لتعطيني حمالة صدر |
| Tenes 3 horas para darme a Rincon. | Open Subtitles | لديك ثلاث ساعات لتعطيني رين كون |
| Y tuviste el descaro de darme esto cuando regresaste.. | Open Subtitles | و لقد كانت لديك الجرأة لتعطيني هذا عندما عدت |
| ¡Porque la traicionera de tu madre no tuvo la delicadeza de darme la receta antes de morir! | Open Subtitles | هذا لأن أمك التي تطعن بالظهر .. لم تتحلى أبداً باللباقة .. لتعطيني وصفتها قبل موتها |
| Te doy cinco minutos para darme respuestas. | Open Subtitles | سوف أُعطيك خمس دقائق لتعطيني الإجابات |
| ¿Venéis a darme lecciones, o tiene algún sentido vuestra visita? | Open Subtitles | أنت هنا لتعطيني محاضرة , أو هناك مغزى من زيارتك ؟ |
| Apuesto que no estás aquí para darme consejos de decoración, ¿verdad? | Open Subtitles | أخمّن أنّكِ لستِ هنا لتعطيني نصائح في الديكور، أليس كذلك؟ |
| ¿No has venido a darme más malas noticias? | Open Subtitles | لم تأتي لتعطيني المزيد من الأخبار السيئة؟ |
| ¿Has venido a gritarme o a darme las entradas de hockey? | Open Subtitles | هل أنتِ لتصرخي علي أم لتعطيني تذاكر لمباراة هوكي ؟ |
| Sabes, es gracioso. Casi todas las mujeres que he conocido, se equivocaron... al darme una oportunidad. | Open Subtitles | أتعرفين ، إنه مضحك غالباً كل إمرأة قابلتها كانت مخطئة لتعطيني فرصة |
| Estás extrañamente inmóvil para evitar parecer inquieta. Y mantienes el contacto visual para dar la impresión de seguridad. | Open Subtitles | تحافظين على ثبات جسدك بطريقة غير طبيعية تجنّباً للإرتجاف، وتنظرين إلى عينيّ لتعطيني إيحاءاً بالثقة. |
| Yo prefiero estar de rodillas rogándote que me des lo que quiero. | Open Subtitles | أفضل أن أكون على ركبتي وأتوسل أليك لتعطيني ما أريــُـد |
| Entonces te llamo, me das un panorama y lo hacemos desde allí. | Open Subtitles | سأتصل بك، لتعطيني المخطط.. وسنأخذها من هناك. |
| ¿Se me dará $ 300, ¿verdad? | Open Subtitles | كنت لا تزال جارية لتعطيني 300 دولار، أليس كذلك؟ |