"لتفعليه" - Translation from Arabic to Spanish

    • que hacer
        
    • para hacer
        
    • puedas hacer
        
    • por hacer
        
    Sino saber que sí sucederá, y hasta que suceda, tienes mucho que hacer. Open Subtitles ولكن اعلم انه سيحدث و حتى ذلك الوقت لديكِ الكثير لتفعليه
    No es fácil encontrar algo que hacer. Open Subtitles توقفي عن كثرة الحركة والبحث عن شيء لتفعليه
    No hay nada que hacer aquí, y quizá trate de contactarte allá. Open Subtitles لا يوجد شيىء لتفعليه هنا,. كما انه من المحتمل ان يتصل بكِ هنا
    Dime que tenias trabajo, u otra cosa para hacer. Open Subtitles فقط قولي بأنه كان لديكِ عمل أو شيء آخر لتفعليه
    Bueno, no hay nada que puedas hacer. Open Subtitles حسناً لم يكن هناك بيدك لتفعليه
    Pronto tendrás mucho más que hacer y lo harás muy bien. Open Subtitles في القريب سيكون لك الكثير لتفعليه واشعر ايضا انك ستكون جيدة في هذا ايضا
    Como si tuvieras algo mejor que hacer. Open Subtitles يبدو أن لديكِ شيئاً ما لتفعليه
    Hasta que lo sepas, no tienes que hacer nada al respecto. Open Subtitles وحتى تتيقني منه، ليس عليك أي شيء لتفعليه
    Como si tuvieras algo mejor que hacer. Open Subtitles يبدو أن لديكِ شيئاً ما لتفعليه
    Bueno, sabes qué, tendrás un montón que hacer cuando tengas hijos. Open Subtitles حسنا،تعرفي سيكون هناك الكثير لتفعليه عندما يكون لديكي اطفال
    Desperdiciaste toda tu vida cuidando de mí. Ahora estás muerta, y todavía no tienes nada mejor que hacer. Open Subtitles قضيتِ حياتكَ تعتنين بي، و الآن وها أنتِ ميّتة لستِ تجيدين شيئاً أفضل لتفعليه
    A mí no me importaría, si no tiene otra cosa mejor que hacer. Open Subtitles أنا لا أمانع إذا لم يكن لديك شيء أفضل لتفعليه
    Muy bien... por hoy ya no tienes nada más que hacer. Open Subtitles حسناً, لا يوجد المزيد لديك لتفعليه اليوم
    Cassie, reacciona. Tienes que hacer algo. Open Subtitles كاسي، كوني على وعيك فلديكِ هنا شىء ما لتفعليه
    No hay nada más que hacer aquí más que esperar. Open Subtitles لا يوجد شيء أخر لتفعليه هنا غير الانتظار.
    ¿No tienes nada mejor que hacer que acosarme? Open Subtitles هل أنتِ مجنونة ؟ ليس لديكِ شيء أفضل لتفعليه بدلاً من ملاحقتي ؟
    ¿Qué tienes que hacer en la ciudad mañana? Open Subtitles ما الذي لديكِ لتفعليه في المدينة غدًا؟
    Te da algo para hacer todos los días, un día a la vez. Open Subtitles إنه يمنحكِ شيئاً لتفعليه يومياً, مرّة في اليوم.
    ¿Sabes? Hay mucho para hacer aquí en Charm City. Open Subtitles اتعرفين، هناك الكثير لتفعليه هنا في مدينة شارم
    Te di algo para hacer por la empresa, y no eres capaz de hacerlo. Open Subtitles (لينزي), أعطيك شيء واحد لتفعليه لأجل الشركة, و لا يمكنك فعله حتى
    - Y no hay nada que tú puedas hacer al respecto, Libby. Open Subtitles لتفعليه بشأن ذلك , ليبي
    Te equivocas, queda mucho por hacer. Open Subtitles عيبا عليكي هناك الكثير لتفعليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more