"لجان رئيسية" - Translation from Arabic to Spanish

    • Comisiones Principales
        
    El volumen de trabajo de las sesiones plenarias ha aumentado al debatirse en ellas algunos de los temas asignados a las Comisiones Principales. UN وزاد حجم عمل الجلسات العامة بدرجة أكبر لأن مناقشات بعض البنود المحالة إلى لجان رئيسية كانت تجري في جلسات عامة.
    Solamente en esa etapa la Comisión Preparatoria estaría en posición de evaluar si la Asamblea necesitaba o no Comisiones Principales. UN وعندها فقط تكون اللجنة التحضيرية في وضع يتيح لها تقدير ما إذا كانت الجمعية بحاجة الى لجان رئيسية.
    La Conferencia creará tres Comisiones Principales para el ejercicio de sus funciones. UN المادة ٣٤ ينشئ المؤتمر ثلاث لجان رئيسية من أجل أداء وظائفه.
    La Conferencia creará tres Comisiones Principales para el ejercicio de sus funciones. UN المادة ٣٤ ينشئ المؤتمر ثلاث لجان رئيسية من أجل أداء وظائفه.
    La Conferencia creará tres Comisiones Principales para el ejercicio de sus funciones. UN المادة ٣٤ ينشئ المؤتمر ثلاث لجان رئيسية من أجل أداء وظائفه.
    La UNCTAD IX redujo el número de reuniones, fundamentalmente limitando el marco institucional a tres Comisiones Principales. UN وقد خفض الأونكتاد التاسع عدد الاجتماعات، وذلك أساساً عن طريق خفض الإطار المؤسسي وجعله يقتصر على ثلاث لجان رئيسية.
    La Asamblea General asignó programas pertinentes, no sólo a la Primera Comisión, sino también a otras Comisiones Principales. UN وقامت الجمعية العامة ليس بإحالة البرامج ذات الصلة إلى اللجنة الأولى فحسب، بل أحالت برامج إلى لجان رئيسية أخرى أيضا.
    La Conferencia creará tres Comisiones Principales para el ejercicio de sus funciones. UN ينشئ المؤتمر ثلاث لجان رئيسية من أجل أداء وظائفه.
    La Conferencia creará tres Comisiones Principales para el ejercicio de sus funciones. UN ينشئ المؤتمر ثلاث لجان رئيسية من أجل أداء وظائفه.
    Habrá dos Comisiones Principales, que realizarán las tareas que les encomiende la Conferencia y darán cuenta a ésta de su labor. UN المادة 35 تنشأ ثلاث لجان رئيسية تتلقى مهامها من المؤتمر وتقدم تقاريرها إليه.
    La Conferencia creará tres Comisiones Principales para el ejercicio de sus funciones. UN ينشئ المؤتمر ثلاث لجان رئيسية من أجل أداء وظائفه.
    La Conferencia creará tres Comisiones Principales para el ejercicio de sus funciones. UN ينشئ المؤتمر ثلاث لجان رئيسية من أجل أداء وظائفه.
    Habrá dos Comisiones Principales, que realizarán las tareas que les encomiende la Conferencia y darán cuenta a esta de su labor. UN تنشأ ثلاث لجان رئيسية تتلقى مهامها من المؤتمر وتقدم تقاريرها إليه.
    Habrá dos Comisiones Principales, que realizarán las tareas que les encomiende la Conferencia y darán cuenta a ésta de su labor. UN تنشأ ثلاث لجان رئيسية تتلقى مهامها من المؤتمر وتقدم تقاريرها إليه.
    La Mesa propondrá a la Conferencia el establecimiento de Comisiones Principales y de cualesquiera otros órganos del período de sesiones de la Conferencia. UN وتقترح اللجنةُ العامة على المؤتمر إنشاءَ لجان رئيسية وأيِّ هيئات أخرى لدورة المؤتمر.
    La Mesa propondrá a la Conferencia el establecimiento de Comisiones Principales y de cualesquiera otros órganos del período de sesiones de la Conferencia. UN وتقترح اللجنةُ العامة على المؤتمر إنشاءَ لجان رئيسية وأيِّ هيئات أخرى لدورة المؤتمر.
    La Conferencia creará tres Comisiones Principales para el ejercicio de sus funciones. UN ينشئ المؤتمر ثلاث لجان رئيسية من أجل أداء وظائفه.
    102. En primer lugar, se asumió la posición de que la Asamblea debía contar con Comisiones Principales de acuerdo con la estructura normal de cualquier organización internacional grande. UN ١٠٢ - أولا، اتخذ موقف يقول بضرورة وجود لجان رئيسية للجمعية على غرار الهيكل العادي ﻷية منظمة دولية كبيرة.
    105. Según un tercer punto de vista, era demasiado temprano para adoptar una posición con respecto a si la Asamblea debía o no contar con Comisiones Principales. UN ١٠٥ - ووفقا لوجهة النظر الثالثة، فإن الوقت مازال مبكرا لاتخاذ موقف بشأن ضرورة أن تكون للجمعية لجان رئيسية أم لا.
    La Asamblea General tiene seis Comisiones Principales. UN للجمعية العامة، ست لجان رئيسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more