"لجني المال" - Translation from Arabic to Spanish

    • para ganar dinero
        
    • de hacer dinero
        
    • de ganar dinero
        
    • para hacer dinero
        
    La diferencia es que Paul y Barry lo hacen para ganar dinero. TED الاختلاف هو، أن بول وباري يفعلان ما يفعلانه لجني المال.
    Estoy aquí para ganar dinero y enviárselo a mis hijos. Open Subtitles وأنا هنا لجني المال لإعادة إرساله إلى أطفالي.
    Pero ella siempre encontró la manera de hacer dinero, papá. Open Subtitles لكنها كانت تجد طريقة دائماً لجني المال يا أبي
    Sé que es una gran reducción de salario pero siempre tendré la posibilidad de hacer dinero en cambio no siempre voy a tener la oportunidad de hacer este trabajo. Open Subtitles أعلم أنّه تراجع كبير، لكن ستكون لديّ دائماً الفرصة لجني المال لن تكون لديّ دائماً الفرصة للقيام بهذا العمل
    No estábamos planeando hacer dinero con esto; algo sabio porque ahora no debes tratar de ganar dinero con el periodismo. TED لم نكن نخطط لجني المال من هذا، والذي كان من الحكمة، لأنه لا يجب أن تحاول جني المال من الصحافة الآن.
    No fueron creadas para esto, sino para hacer dinero. TED هم لم يعدوا للقيام بهذا ، و لكن لجني المال
    Tanto como para enviar a hijos y padres a infiernos como este para ganar dinero. Open Subtitles يائسين لدرجة ان يبعثوا بـأولادهم ورجالهم إلى منطقة لعينة كهذه لجني المال
    Estoy vendiendo mis Bebés Beanie para ganar dinero para la graduación. Open Subtitles أنا ابيع دمى الأرانب القديمة خاصتي لجني المال من أجل حفل التخرج
    Dijiste que estabas en las carreras callejeras para ganar dinero para pagar las facturas médicas de Francine. Open Subtitles لقد قلت أنك شاركت بسباقات الشوارع لجني المال لدفع فواتير المشفى
    Fui a la facultad de derecho para ganar dinero. TED ذهبت إلى كلية الحقوق لجني المال.
    ¿Qué puedes hacer para ganar dinero? Open Subtitles مالذي بمقدورك القيام به لجني المال ؟
    Estoy aquí para ganar dinero, como el resto de nosotros. Open Subtitles جئت هنا لجني المال كما الآخرين
    Los comerciantes de Ámsterdam estaban inventando nuevas formas de hacer dinero. Open Subtitles ابتكرَ تُجار أمستردام طُرق جديدة لجني المال
    ¿Qué mejor manera de hacer dinero que un... concurso de alto riesgo, impredecible y subjetivo? Open Subtitles ماهي الطريقة الأفضل لجني المال من مسابقة عالية الخطورة, وغير متوقعة, وشخصية؟
    Me dará una forma de hacer dinero y un lugar para tocar música en mis años de ocaso. Open Subtitles لجني المال و مكاناً لتشغيل الموسيقى في خريف سنواتي
    Mi padre tiene un buen trabajo. Pero siempre anda buscando una nueva forma de hacer dinero. Open Subtitles "كان لأبي وظيفة جيّدة، ولكنه كان يبحث دوماً عن وسيلة جديدة لجني المال"
    Esa es una gran forma de hacer dinero para usted. Open Subtitles هذا مشروع كبير لجني المال بالنسبة لكِ.
    De vuelta a casa, pensé en la oportunidad de ganar dinero. Open Subtitles طوال الطريق للمنزل توقعت أنها الفرصة لجني المال
    Envie a estos idiotas a la feria para que encontraran la forma de ganar dinero, y se acabaron gastando el único dinero que teníamos en una plancha idiota. Open Subtitles أرسلت هذا الأحمق إلى المهرجان لجني المال وأنفق المال الذي نملكه على محمصة خبز سخيفة
    Nunca elegí un bando, así que estoy siempre buscando... formas de ganar dinero. Open Subtitles لم أختر فريقا، لذا دائما أبحث عن طرق لجني المال
    La clave para hacer dinero en una situación como esta. Es posicionarte antes de cerrar el trato. Open Subtitles السر لجني المال في هذا الوضع هو وضع نفسك الآن قبل التسوية
    La clave para hacer dinero en una situación como esta. Es posicionarte antes de cerrar el trato. Open Subtitles السر لجني المال في هذا الوضع هو وضع نفسك الآن قبل التسوية
    No arriesgue "Comidas Ojai" para hacer dinero, Kevin. Open Subtitles أنا لم أخاطر بـ"أوهاي" للاطعمة (لجني المال يا (كيفين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more