Bueno, según mis cálculos tendré mi deuda saldada para mi próxima visita a la lavandería. | Open Subtitles | حسناً ، طبقاً لحساباتي سأدفع كامل المستحقات في عند ذهابي للمجفف المرة القادمة |
Según mis cálculos, basados en el tiempo transcurrido... | Open Subtitles | حسنا،طبقا لحساباتي أسّسَ على قضاء الوقت إلى ومن الكوكب |
Según mis cálculos, nos hemos congelado en el tiempo... por más de 300 años. | Open Subtitles | وفقاً لحساباتي لقد تجمدنا بالزمن لمدة تزيد عن 300 سنة |
Según mis cuentas, hay 15 ó 16 tipos de indicadores independientes que todos sugieren que el 2012 será un tiempo de cambios extraordinarios. | Open Subtitles | وفقاً لحساباتي , فهناك 15 أو 16 مؤشر مستقل كلها ترى بأن سنة 2012 ستكون حقبة لتغيرات إستثنائية |
Según mi cuenta, solo te queda una bala más en ese cargador. | Open Subtitles | وفقاً لحساباتي فلقد تبقت رصاصة واحدة فقط |
Según mis cálculos tengo suficiente agua y comida para varios meses. | Open Subtitles | وفقا لحساباتي ، لدي ما يكفي من الغذاء والماء لعدة أشهر |
Mira, de acuerdo con mis cálculos, debería estar justo al norte del centro. | Open Subtitles | نظرة , وفقا لحساباتي , ينبغي أن يكون من الشمال مباشرة من وسط المدينة. |
Bien, según mis cálculos la onda de la explosión debería alcanzarnos ahora pero no capto ningún incremento discernible de la radiación. | Open Subtitles | حسنا ، وفقا لحساباتي موجة الانفجار ينبغي أن تكون قد ضربتنا الآن و لكن أنا لا أرى زيادة فى الإشعاع |
Según mis cálculos están a sólo un strike de la victoria... | Open Subtitles | ..وفقاً لحساباتي بيننا وبين الفوز ضربة واحدة |
mis cálculos dicen que hay una profundidad de 68 pies en estos sitios. | Open Subtitles | طبقا لحساباتي , المياه بعمق من 6 ل8 قدم هنا .. وهنا |
Según mis cálculos, este embarazo es consecuencia de la primera vez. | Open Subtitles | وطبقاً لحساباتي هذا الحمل نتيجة لأول مرة بيننا |
Según mis cálculos, tiene dos meses, tres semanas, seis días, 18 horas, | Open Subtitles | وفقا لحساباتي لديك شهران 3أسابيع, 6 أيام, 18 ساعة |
Según mis cálculos, a las 6 de la tarde mi cuerpo va a expulsar como la más repugnante máquina de monedas del mundo. | Open Subtitles | وفقاً لحساباتي فإنه في الساعة السادسة مساءً سيبدأ جسدي بتفريغ ما بداخله على نحو ٍ مقرف ٍ جداً |
Altamente venenoso, y de acuerdo a mis cálculos químicos, el origen de la sustancia usada para matar a la víctima. | Open Subtitles | سامة للغاية ووفقاً لحساباتي الكيميائية مصدر السم الذي إستخدم في الجريمة لقتل الضحية |
Según mis cálculos, debería tener suficiente para comer un trozo cada día por el próximo año y medio. | Open Subtitles | وفقاً لحساباتي لدي ما يكفي لأتناول قطعة يومياً .للسنة والنصف القادمة لكنك لن تتناول كل هذه الحلوى |
Bueno, basándome en mis cálculos, hacer vibrar una solución de amoniaco y detergente a través de una serie de frecuencias que cambian rápidamente debería soltar los cristales de los huesos. | Open Subtitles | طبقاً لحساباتي أن نهزز محلول من الأمونيا و المنظف بواسطة مدى متغير من الترددات يجب أن يزيل البلورات من العظام |
Según mis cálculos, la bala fue disparada no desde fuera del Salón Rosado, sino desde aquí. | Open Subtitles | وفقًا لحساباتي فإن الرصاصة أُطلقت ليس من جهة صالون روز بل من هنا |
He pedido el divorcio y mi abogado me ha advertido de que no tengo acceso a mis cuentas conjuntas con Davis hasta que el divorcio se cumpla. | Open Subtitles | قدمت أوراق للطلاق ونصحني المُحامي بألاّ أقوم بالدخول لحساباتي المشتركة مع ديفيس |
Luego de 121 días, había olvidado las claves de acceso a mis cuentas bancarias y redes sociales; un verdadero reseteo del sistema. | TED | بعد مضي 121 يوم من هذا، كنت قد نسيت الأرقام السريّة لحساباتي البنكية ورموز تسجيل الدخول لمواقع التواصل الاجتماعى إعادة تشغيل الأنظمة بالكامل. |
Según mis cuentas, ya has muerto una, posiblemente dos veces, llevando ese anillo, y si por alguna razón | Open Subtitles | وفقًا لحساباتي فإنّكِ مُتّ مرّة قبلًا وهذه ستكون الثانية آن إرتداءكَ له، ولسبب ما... |
Bueno, me temo que según mi cuenta, eso nos deja en un punto muerto. | Open Subtitles | حسناً, اخشى انه طبقاً لحساباتي, أن هذا يقودنا لطريق مسدود |
El Sr . Sagita nos cuesta por mis calculos 352 mil dolares . | Open Subtitles | طبقا لحساباتي فان الفاتورة النهائية هي 352000 دولار |