"لديك خيار" - Translation from Arabic to Spanish

    • tienes elección
        
    • tienes opción
        
    • tienes alternativa
        
    • Tienes una opción
        
    • tienes otra opción
        
    • tiene elección
        
    • tiene opción
        
    • tiene una opción
        
    • tiene otra opción
        
    • tiene alternativa
        
    • la tienes
        
    • opción tienes
        
    No tienes elección si quieres sobrevivir aquí. Open Subtitles لا يوجد لديك خيار آخر أن كنت تريدين مساعدة والديك
    No tienes mucho tiempo, y en realidad no tienes elección. Open Subtitles ليس لديك الكثير من الوقت و في الواقع ليس لديك خيار
    - Si cree que nos vamos a ir y dejarlo-- - ¿Qué te hace creer que tienes opción? Open Subtitles ..هل تظن اننا فقط سنتركها و نرحل ما الذى يجعلك تظن انه لديك خيار آخر ؟
    No tienes opción, Jordi, hasta que estés oficialmente emancipado. Open Subtitles ليس لديك خيار اخر.. جوردي حتى تكون متحررا رسميا
    Bienvenida a la tierra de "no tienes alternativa". Open Subtitles مرحبا بكم في الأرض حيث لم يكن لديك خيار.
    Tienes una opción, mamá. Encontramos una manera de detener el arma biológica antes que estalle... - ...no necesitas la maldita fuente. Open Subtitles لديك خيار, علينا إيجاد طريقة لإيقاف ذلك السلاح, لا حاجة للدم المصدر
    O estás a mi favor o en mi contra. No tienes otra opción. Open Subtitles إما أن تساعدنى أو تعارضنى ليس لديك خيار آخر
    Mira, sé que quieres curarlo con hierbas pero en este punto, no tienes elección. Open Subtitles انظري، أعلم أنك تريدين المداواة بالأعشاب ولكن ليس لديك خيار في هذه المرحلة
    Créeme, colega, no tienes elección. Así que responde a la pregunta. Open Subtitles صدقني يا رفيق ليس لديك خيار ويجب أن تجيب السؤال
    ¡Ahora no tienes elección! Me tienes que llevar a mí. Open Subtitles ليس لديك خيار الأن يجب أن تأخذينى أنا
    Probablemente te sientas como que... no tienes elección. Open Subtitles ربما تحس أنه ليس لديك خيار * و هو خطير جداً*
    Katara, sí tienes elección. El perdón. Open Subtitles لديك خيار بالفعل يا كتارا الـتـسـامـح
    Creo que he dejado más que claro que no tienes opción. Open Subtitles أعتقد أنني جعلت من الواضح جدا لم يكن لديك خيار.
    No tienes opción Open Subtitles لقد اتخذت قرارها ليس لديك خيار
    No tienes opción. Toma el medicamento. Open Subtitles ليس لديك خيار آخر تناول أدويتك
    Sabes que no tienes opción. Solo hazlo. Open Subtitles تعرف أنه ليس لديك خيار فلتفعل
    Te diré algo. Sí tienes alternativa. No vas a firmar los documentos. Open Subtitles دعني اقول لك انه لديك خيار وانك لن توقع هذه الاوراق اين هو اللقاء
    El programa te pone en la creencia de que de alguna manera Tienes una opción. Open Subtitles هذا البرنامج يوهمك بالتصديق بأن لديك خيار
    No tiene elección, debemos seguir investigando. Open Subtitles ليس لديك خيار عليك إعطائنا الأسابيع التي طلبناها
    Cuando encuentra a la persona correcta, no tiene opción. Open Subtitles عندما تجد الشخص المناسب ليس لديك خيار
    Pero usted no tiene una opción, tienes la polla arrancado en Vietnam, ¿no? Open Subtitles ولكن ليس لديك خيار , إنفجر قضيبك بفيتنام صحيح ؟
    Supongo que no tiene otra opción. Open Subtitles افترض بان ليس لديك خيار
    - No tiene alternativa. Por eso maté a Alí. Para que tuviera que lidiar conmigo. Open Subtitles ليس لديك خيار ، هذا سبب مقتلى لعلي ، هل سنتفق الان
    Sí, sí que la tienes, pero no me escuchas. Open Subtitles أجل لديك خيار, لكنك لا تستمع لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more