Déjame ver lo que tenemos... esposas, drogas, ropa para el aire libre, ¿qué más tenemos? | Open Subtitles | قيود ، مخدرات ، ملابس للخروج ماذا لدينا أيضاً ؟ |
Entonces, ¿ qué más tenemos ? | Open Subtitles | إذاً ماذا لدينا أيضاً ؟ |
¿Qué más tenemos por aquí? | Open Subtitles | حسناً, ماذا يوجد لدينا أيضاً بالجوار؟ |
Debido a nuestra ubicación, También tenemos intereses en ello, pero de todos es sabido que no formamos parte de los actores. | UN | ونظراً لموقعنا ولوضعنا، لدينا أيضاً مصلحة في هذا الشأن، ولكن لا يخفى أننا لسنا طرفاً. |
Mientras tanto, También tenemos una nueva página web con un alcance mucho más amplio. | UN | وفي الأثناء، لدينا أيضاً موقع شبكي محسّن يتسم بانتشار أوسع. |
Nosotros También tenemos nuestra propia interpretación del mismo. | UN | وبالمثل، نحن لدينا أيضاً تفسيرنا لهذا المفهوم. |
¿Qué más tenemos de estos dos? | Open Subtitles | ماذا لدينا أيضاً عن هذين الإثنين؟ |
¿qué más tenemos que esté caliente? | Open Subtitles | إذن ماذا لدينا أيضاً ؟ |
Está bien, veamos qué más tenemos. | Open Subtitles | حسناً, لنر ماذا لدينا أيضاً. |
A ver qué más tenemos. | Open Subtitles | فلنر ماذا لدينا أيضاً |
Bueno. ¿Qué más tenemos? | Open Subtitles | حسناً, ماذا لدينا أيضاً ؟ |
Pero qué más tenemos? | Open Subtitles | لكن ماذا لدينا أيضاً ؟ |
, ¿qué más tenemos? | Open Subtitles | ماذا لدينا أيضاً ؟ |
¿Qué más tenemos? | Open Subtitles | ماذا لدينا أيضاً ؟ |
Este año También tenemos otra oportunidad de hacer de los sueños del pueblo palestino una realidad. | UN | وفي العام الحالي، لدينا أيضاً فرصة أخرى لترجمة حلم الشعب الفلسطيني إلى حقيقة واقعة. |
También tenemos más de 3000 voluntarios haciendo llamadas semanales de amistad desde su propio hogar. También, para las personas a las que les gusta la palabra escrita, | TED | لدينا أيضاً أكثر من 3000 متطوع يجرون مكالمات ودية اسبوعيا من منازلهم |
Bien, en las Bahamas, También tenemos delfines nariz de botella residentes que interactúan socialmente con los delfines manchados. | TED | في الباهاما لدينا أيضاً دلافين قارورية المنقار تتفاعل اجتماعياً مع الدلافين المرقَّطة |
También tenemos una fundación que está comprometida a trabajar con colaboradores para mejorar la vida y a proteger los derechos de 100 millones de niños, para el año 2015. | TED | لدينا أيضاً مؤسسة ملتزمة بالعمل من خلال الشركاء والمساعدة على تحسين حياة وحماية حقوق 100 مليون طفل بحلول عام 2015. |
También tenemos informes de algunas personas de la lista de vigilancia que han conseguido infiltrarse en el país. | Open Subtitles | لدينا أيضاً مشاهدات لبعض المشتبه بهم الذين تمكنوا من دخول البلاد |
También tenemos a The Pet Shop Boys y Seal. | Open Subtitles | نحن لدينا أيضاً محل للحيوانات الأليفة و الفقمة |
Veamos que mas tenemos. | Open Subtitles | لنزَ ماذا لدينا أيضاً. |