Sería imposible robar las llaves de un guardia, pero Hedge tiene una idea mejor. | TED | إنه أمر غير ممكن أن يتم سرقة المفاتيح من الحارس، ولكن هيدج لديه فكرة أفضل. |
Este caballero es mi amigo y tiene una idea que quiere compartir contigo. | Open Subtitles | لا تنظر , لا تنظر هذا الرجل المحترم صديقي و لديه فكرة يريد مشاركتها معك |
Y encima de eso, no tiene idea de cómo tratar a las chicas. | Open Subtitles | وعلي قمة ذلك ، ليس لديه فكرة كيف يتعامل مع الفتيات |
El escribió una nota que básicamente decía, bueno, que esto esta todo muy bien, pero saben que, no sabemos nada del cerebro£ y nadie tiene idea de como funcionan estas cosas, así que no crean nada de lo que les digan. | TED | و كتب، بما معناه، أنه: حسنا، هذا كله شيء جيد، ولكن أتعرفون، نحن فعلا لا نعرف شيئا عن الأدمغة و لا أحد لديه فكرة كيف تعمل هذه الأشياء، لذلك لا تصدق ما يقوله أحد لك. |
Lo sorprendente de esto fue que nadie tiene ni idea de lo que hablamos sobre atención en salud. | TED | الغريب في الأمر أن لا أحد لديه فكرة عما نريد في الرعاية الصحية |
El pobre muchacho era solo un pelagatos. No tenía idea en qué se metió. | Open Subtitles | الفتى المسكين كان مجرد بيدق وليس لديه فكرة عمّا تورّط به |
Estoy seguro que el Presidente tiene una idea inteligente para hacer que el otro idiota se pare delante de la ventana, y entonces pueda matarlo de un sólo tiro. | Open Subtitles | انا متاكد ان الرئيس لديه فكرة ذكية لجعل الغبي الاخر يقف في الضوء حتى أتمكن من قتله بطلقة واحدة |
El decorador tiene una idea nueva para al casa del Caimán. | Open Subtitles | تيريزا,مصمم الإنتاج لديه فكرة جديدة بخصوص بيت التمساح |
Las letras griegas, las frases en latín y nadie aquí tiene una idea de lo que... | Open Subtitles | تَعْرفُون، الرسائل اليونانية، العبارات اللاتينية. ولا أحد هنا باالحقيقة لديه فكرة مامعنى أي من هذا |
¿Tiene una idea, o debo tenerla yo? | Open Subtitles | هل لديه فكرة أو يجب علي جلب الفكرة بنفسي؟ |
Pero el se jugaría la vida para dejar tu empresa aquí, y el tiene una idea que requiere de tu ayuda, asi que puedes quedarte aqui y llamarlo estúpido, o puedes venir conmigo y podemos ayudarlo. | Open Subtitles | لكنّه وضع نفسه على المحك لإبقاء شركتك هنا و لديه فكرة تتطلّب مساعدتك لذاَ ، يمكنك البقاء هنا و أن تدعوه بالوغد |
Es así: El sujeto no tiene idea del significado de los patrones, pero vemos si mejora en la elección de qué botón presionar. | TED | الآن، هذا هو المثير الشخص ليست لديه فكرة عما تعنيه أي من تلك الأنماط، لكننا سنرى إن كان سيكتشف أي زر هو الصحيح، |
Tengo un lado del trasero dormido y el otro lado no tiene idea. | Open Subtitles | جانب من مؤخرتي نائم والآخر ليس لديه فكرة |
Porque nadie sabe nadie tiene idea de lo que sufre ese niño cada noche sin su mamá. | Open Subtitles | لأنه لا يعرف أحد لا أحد لديه فكرة ولو بسيطة عن ما يمر ذلك الصبي كل ليلة دون والدته |
Incendiarán esa puerta en cualquier momento, y el FBI no tiene ni idea de que estamos en tu casa. | Open Subtitles | سيحرقوننا من خلال هذا الباب في أي لحظة الآن ومكـتـب التحقـيـقـات الفيدرالي ليس لديه فكرة بأننا في منزلك |
¿Soy el único aquí que no tiene ni idea de lo que está pasando? | Open Subtitles | ...هل انا الوحيد هنا الذي ليس لديه فكرة عما يحدث هنا ؟ |
Porque no tenía idea de como pasó o quién es responsable. | Open Subtitles | لكنه ليس لديه فكرة عما حدث او من المتسبب فيه |
¿Tenía idea de que esa combinación podía matarlo? | Open Subtitles | ألم تكن لديه فكرة بأن ذلك التركيب سيقتله ؟ |
Era un vendedor de coches de Los Ángeles y tuvo una idea. | TED | كان بائع سيارات من لوس انجليس ، وكان لديه فكرة. |
tenía una idea que me interesaba. Quería hablarle de inmediato. | Open Subtitles | كان لديه فكرة أثارت إهتمامي، فأردت مناقشته في الحال |
El chico no sabe nada. | Open Subtitles | الفتى ليس لديه فكرة في الوقت الحاضر. |
A menos que alguien tenga una idea mejor. | Open Subtitles | الا أذا كان هناك احداً هنا لديه فكرة أفضل |
Ray ha tenido una idea fabulosa, creo. Adelante. | Open Subtitles | راي لديه فكرة رائعة نوعا ما، على ما أعتقد. |