"لديّ أصدقاء" - Translation from Arabic to Spanish

    • Tengo amigos
        
    • tenía amigos
        
    • Tengo amigas
        
    Parece tener el don de la magia. Tengo amigos con talentos similares. Open Subtitles يبدو أنّها ذات هبة سحرية، لديّ أصدقاء لهم نقس الهبة.
    Sí, Tengo amigos del trabajo, y tu madre y yo tenemos parejas de amigos, y hay amigos de mi universidad. Open Subtitles نعم ، لديّ أصدقاء العمل و أنا و أمك لدينا بعض الأصدقاء و هناك أصدقائي من الجامعة
    Tengo amigos en este pueblo y me cuentan cosas. Open Subtitles لديّ أصدقاء بتلك المدينة وهم يخبرونني بأمورٍ.
    Porque Tengo amigos. Claro que sí, colega. Open Subtitles لأنه أصبح لديّ أصدقاء. هذا صحيح يا رفيقي.
    No tenía amigos y mi padre se convirtió en todo para mí. Open Subtitles ليس لديّ أصدقاء ومنثمأصبحوالديكلشيءبالنسبةلي.
    Cállate, cerebro. Tengo amigos ahora. Ya no te necesito. Open Subtitles اصمت ايها العقل ، لديّ أصدقاء حالياً لست بحاجتك بعد الآن
    Sabes, eres una de mis mejores amigas, y no Tengo amigos que sean chicas. Open Subtitles أتعلمين، أنتِ واحدة من أفضل أصدقائي وليس لديّ أصدقاء بنات
    Soy feliz aquí. Tengo amigos que se preocupan por mí. Open Subtitles أنا سعيدة هنا، لديّ أصدقاء يهتمّون لأمري
    Digo, Tengo amigos y personas que se preocupan por mí. Pero a veces me siento muy solo. Open Subtitles أعني، لديّ أصدقاء وأناس يهتمّون لأمري ولكنّي أشعر بالوحدة أحياناً
    Tengo amigos de todas las condiciones sociales Open Subtitles لديّ أصدقاء من مختلف ميادين الحياة
    Como he dicho Tengo amigos y ellos hablarán bien de mí. Open Subtitles كما قُلتُ سابقاً. لديّ أصدقاء و سيتحدّثون عنّي جيّدا
    Mire, Tengo amigos en puestos tan altos, que ni siquiera sabe que existen. Open Subtitles أتريان، لديّ أصدقاء بمناصب عُلياً للغاية، لا تعرفان حتى بوجدهم.
    Mira, Tengo amigos que pueden meterte seis metros bajo tierra si les digo adelante. Open Subtitles أترَ، لديّ أصدقاء يضعونك تحت ستّة أقدام إذا قلتُ قوموا بذلك
    Ademas de que ahora, Tengo amigos, como dijiste. Open Subtitles بلإضافة , لديّ أصدقاء الآن كما قلتي أصدقاء
    Tengo amigos en la... en la oficina D.A. Srta. Martínez. Open Subtitles لديّ أصدقاء في مكتب التحقيقات آنسة مارتينيز.
    , aún Tengo amigos en la oficina de los marshals. Open Subtitles أتعرف، لا يزال لديّ أصدقاء في مكتب المارشالات.
    Mientras tanto, Tengo amigos en Hollywood que son terribles, lo peor soltando una pus de comedia indulgente. Open Subtitles لديّ أصدقاء في هوليود كوميديون سيّئون بل هم الأسوء ليس لديهم قدوة
    Tengo amigos en la CIA que hacen esto para vivir. Open Subtitles لديّ أصدقاء بالمخابرات العامة يفعلون ذلك من أجل معيشتهم.
    No Tengo amigos y no quiero amigos. Open Subtitles ليس لديّ أصدقاء ولا أريدُ أصدقاء
    Yo no te necesito ! Tengo amigos que me puede ayudar . Open Subtitles لا أحتاج إليك، لديّ أصدقاء بوسعهم مساعدتي.
    Cuando era niño, tenía amigos... con quienes no me dejaban estar. Open Subtitles عندما كنت صغيراً كان لديّ أصدقاء لم يكن مسموحاً لي مصاحبتهم
    Tengo amigas, Daniella. Y no les presto mi tarjeta de crédito. Open Subtitles لديّ أصدقاء ، يا (دانييلا) ولا أقوم بإعارتهم بطاقتي الإئتمانيّة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more