Creo que ahora tenemos un receso, así que tengo una idea: ¿por qué no agarran la correa y sacan a pasear sus pensamientos? | TED | أعتقد أننا سنأخذ استراحة الآن، لديّ فكرة: لمَ لا تحضرون رباطًا وتأخذون أفكاركم في جولة؟ |
Yo Tengo una idea. ¿Por qué no vamos todos a nadar un rato a la piscina? | Open Subtitles | لديّ فكرة لمَ لا نسبح جميعاً في حمّام السباحة؟ |
Homero, Tengo una idea muy perversa que podría meternos en muchos problemas. | Open Subtitles | لديّ فكرة شريرة قد تدخلنا في مشاكل كثيرة |
No tengo idea de lo que hubieras sido capaz, y que habías dicho cosas que me harían estremecer. | Open Subtitles | ليست لديّ فكرة عما تقدر عليه, وأنكَ عملت أشياءاً قد تجعلني أرتجف من شدّة الخوف. |
Y no tengo idea de cómo fue la boda de Riley y la Sras. Riley. | Open Subtitles | وليس لديّ فكرة عمّا كان عليه الحال في زفاف رايلي |
No tengo ni idea. Corrí como una niña. Nunca había estado aquí. | Open Subtitles | ليس لديّ فكرة , لقد جريت كالفتاة أنا لا أعرف هذا المكان علي الإطلاق |
Tengo una idea para un estupendo proyecto artístico que hará que todos vuelvan a adorarme. | Open Subtitles | لديّ فكرة لمشروع فني سيجعل الناس تحبني مجدداً |
Hey, Tengo una idea. ¿Por que no alimentamos a mi serpiente con el flacucho de tu novio? | Open Subtitles | لديّ فكرة ، لمـا لا نطعم خليلك النحيف للثعبـان ؟ |
Tengo una idea. Cenemos en "El Oso" | Open Subtitles | لديّ فكرة, مارأيك في أن نتناول العشاء معاً؟ |
Tengo una idea, que tal un intercambio justo. | Open Subtitles | لديّ فكرة ما رأيكما بمبادلة العقد بملف الطاقة |
Tengo una idea, ¿por qué no dejas de hacer esas cosas? | Open Subtitles | حسناً، لديّ فكرة لمَ لا تتوقّفين عن فعل هذه الأشياء ؟ |
¡Ya sé, Tengo una idea! Mi hebilla. | Open Subtitles | نعم ، حسناً ، لديّ فكرة ، لديّ فكرة مشبك حزامي ، مشبك حزامي |
Tengo una idea. Como se trata de tu futuro, necesito que pongas atención. | Open Subtitles | لديّ فكرة ، وبما أنها تتعلق بمستقبلك ، فأريدك أن تكون منتبه |
Cuando acabes de autocompadecerte, Tengo una idea. | Open Subtitles | عندما تكون مستعداً للتوقف عن الشفقة على حالك لديّ فكرة |
Le dije, estaba fuera de la ciudad. No tengo idea. | Open Subtitles | أخبرتكَ أنني كنتُ خارج المدينة ليس لديّ فكرة |
No tengo idea qué hacer con una niña, especialmente una que perdió a su madre. | Open Subtitles | ليس لديّ فكرة عمّا يجب عليّ فعله مع طفلة خاصةً مع طفلة فقدت والدتها |
Escalas, habilidades, no tengo idea de cómo o por qué. | Open Subtitles | , الموازين و القدرات ليس لديّ فكرة عن السبب |
No tengo idea de quien podría haberlo hecho. | Open Subtitles | ليست لديّ فكرة عن الشّخص الّذي إقترف الجريمة |
Su madre vive en esta casa. No ha estado aquí desde ayer por la mañana. No tengo ni idea de adonde puede haber ido. | Open Subtitles | أمّه تعيش في المنزل ، لم يكن هنا منذ صباح الأمس ليس لديّ فكرة أين يكون قد ذهب |
Mira, no tengo ni idea de en qué te has metido... pero tienes que centrarte, tío. | Open Subtitles | اسمع، ليست لديّ فكرة عمّا ورطّت نفسك به ولكن عليك أن تبقى مركّزاً يا رجل |
En serio que lo siento. No tenía idea de que esto era asunto tuyo. | Open Subtitles | أنا حقاً آسف, لم تكن لديّ فكرة إنّني أدس أنفي في شؤونكَ |
Se lo juro, no tenía ni idea de que estuviéramos comprando propano ilegal. | Open Subtitles | أقسم، لم تكن لديّ فكرة أنّنا كُنّا نشتري بروبان غير شرعي |
Creo que sé de qué se trata. ¿Nos disculpas, Tía? | Open Subtitles | أعتقد أن لديّ فكرة عن هذا، اعذرينا من فضلك |
No sabía que esto iba a llegar a este extremo. | Open Subtitles | لم يكن لديّ فكرة أن الأمر سيتطور إلى هذا |
Puede que tenga una idea sobre cómo hacer las cosas un poco menos raras. | Open Subtitles | ربمـا لديّ فكرة لجعـل الأجواء أقــل غرابــة |
Necesitaba un New Deal para sacarnos de esta Gran Represión, y tenía una idea. | Open Subtitles | كنتُ بحاجة إلى صفقة جديدة كي تُخرجنا من الكبح العظيم، وكانت لديّ فكرة. |