| Te Tengo noticias, niña, Madre ha determinado que irás a la escuela. | Open Subtitles | لدي أخبار لكِ أيها الطفلة قررت الأم ارسالك إلى المدرسة |
| Bueno, te Tengo noticias, llegaste tarde. | Open Subtitles | لدي أخبار لك لقد كان غير مساوي لتأخرك الكبير |
| Pues le Tengo noticias, amigo. Sólo lideras dos cosas ahora: | Open Subtitles | لدي أخبار لك يا صاحبي أنت قائداً لشيئين الآن |
| Lamento molestarlo. Tengo noticias preocupantes sobre Dick. | Open Subtitles | أنا آسف لمضايقتك لدي أخبار السيئة بشأن السيد ديك |
| Les tengo una noticia, no es Washington el que usa tácticas para asustar. | Open Subtitles | لدي أخبار لكم يا أصدقائي ليست واشنطن من تستخدم تكتيكات التخويف |
| Tengo noticias para ti, cariño, somos tontos como pareja. | Open Subtitles | لدي أخبار لك عزيزي سوف نصبح أغبى زوج على الأطلاق |
| Te Tengo noticias. Ese maldito adicto era mi mejor trabajador. | Open Subtitles | لدي أخبار لك هذا الموزع اللعين كان أكبر مصدر دخل لي |
| Muy bien, quería verlos a todos porque Tengo noticias. | Open Subtitles | حسناً، أردتُ رؤيتكُم جميعاً لأنَ لدي أخبار |
| Pues te Tengo noticias. No vine a verte a ti. | Open Subtitles | حَسناً, لدي أخبار لك أنا لَمْ آتي هنا لرُؤيتك |
| ¡Pero Tengo noticias para ti, pequeña perra! | Open Subtitles | ولكن لدي أخبار لك ايتها اللعينه |
| Les Tengo noticias amigos míos. | Open Subtitles | لدي أخبار لكم ، أصدقائي الماريجوانا ، غير شرعية |
| Crees que las reglas no se aplican a ti porque eres más inteligente que el resto de nosotros pero te Tengo noticias. | Open Subtitles | تعتقدين أن القوانين لن تنطبق عليكِ لأنكِ اذكى من الباقين هنا، ولكن لدي أخبار سارة لكِ |
| Porque Tengo noticias para ti, amigo. No voy jugar ese juego. | Open Subtitles | لأنه لدي أخبار لك يا رفيق أنا لا ألعب الكرة |
| Bueno, Tengo noticias para el maldito rey y reina aquí en lo que a mi respecta, vienes de un barrio paquistaní lo que te convierte en escoria blanca la peor clase de puta aquí. | Open Subtitles | حسنا, لدي أخبار نفيسة للملك والملكة هنا. حتي الأن أنا قلق, لقد أتيت من مدينة باكي. ما الذي يجعلك شخص أبيض دنيء. |
| Al respecto, Lady María, me temo que no Tengo noticias para usted ni buenas ni malas. | Open Subtitles | بخصوص ذلك ، ياسيدة ماري ،أخشى بأنه ليست لدي أخبار لك سوأ كانت جيدة أو سيئة |
| ¿Me prestan atención, por favor? Tengo noticias difíciles así que, se las voy a dar sin vueltas. | Open Subtitles | هل يمكنني لفت أنتباه الجميع رجاءاَ لدي أخبار صعبة، لذا سأقولها لكم بصراحة |
| Tengo noticias valiosas, más allá de la magra recompensa que me ofreciera cuando hablamos por última vez. | Open Subtitles | لدي أخبار قيمة سعرها أعلى مما عرضته علي آخر مرة |
| Tengo noticias, tú dime si son buenas o no. | Open Subtitles | لدي أخبار . أنتي أخبريني إذاكانتجيدةأولاً. |
| Porque Tengo noticias para usted, Agente Diaz. | Open Subtitles | لأنني لدي أخبار لك، ضابط دياز. |
| Bien, tengo una noticia buena y una noticia mala. | Open Subtitles | حسناً يا رفاق لدي أخبار جيدة كما لدي أخبار سيئة |
| Te Tengo novedades. Estoy viviendo mi peor pesadilla, ¿sabes? | Open Subtitles | لدي أخبار لك أنا أعيش بكابوس صباحي بالفعل |