"لدي مشكلة مع" - Translation from Arabic to Spanish

    • tengo un problema con
        
    • tengo problemas con
        
    • tengo problema con
        
    • tuve problemas con
        
    • Estoy teniendo un problema con
        
    • me molesta
        
    Pero, ya saben, tengo un problema con los libros infantiles: creo que están llenos de propaganda. TED لكني لدي مشكلة مع كتب الأطفال: أظنها مليئة بالدعاية
    O mi favorita: "No tengo un problema con el enojo, el problema es que la gente me molesta". TED والمفضلة لدي: "ليس لدي مشكلة مع الغضب -- يجب أن يتوقف الناس عن إثارة غيظي."
    Hablando de autógrafos, tengo un problema con esta pintura. Open Subtitles بالكلام عن التواقيع لدي مشكلة مع هذه اللوحة
    No tengo problemas con eso. Open Subtitles أريد أن نكون مؤدبين ليس لدي مشكلة مع ذلك
    Hubiera sido bueno que les dejara albóndigas a los otros invitados pero no tengo problemas con la gente gay. Open Subtitles كان الأمر سيكون لطيفاً لو تركت بعض اللحم للضيوف لكن ليست لدي مشكلة مع الشواذ
    No tengo problema con la pelota parada con el comisionado de policía, concejala. Open Subtitles ليس لدي مشكلة مع وقف باك مع مفوض الشرطة، الوزيره.
    tengo un problema con las reuniones con clientes. Open Subtitles لدي مشكلة مع مؤتمر قاعة الإجتماعات والاجتماع مع الموكلين
    Yo tengo un problema con una deuda. Open Subtitles حسناً, لدي مشكلة مع الدَين حسناً.
    tengo un problema con alguien. Quiere que se le una paliza a ese cabrón. Open Subtitles لدي مشكلة مع أحدهم وانت تريدنا ان نؤدبه لك
    tengo un problema con el hecho de que mi novio... si es que todavía eres mi novio, su vida se mueve alrededor de otra chica. Open Subtitles لدي مشكلة مع حقيقة ان صديقي الحميم اذا ما كنت تزال صديقي الحميم حياته تتمحور حول فتاة اخرى
    tengo un problema con muchachas frívolas en blusas transparentes que no hacen su trabajo impidiéndome hacer el mío. Open Subtitles لا، انا لدي مشكلة مع الفتيات الطائشات اللاتي يرتدين اقمصة شفافة ولا يقمنَ بعملنّْ ويمنعنني من القيام بعملي
    Sí, dame un segundo, jefe. tengo un problema con la hebilla. Open Subtitles أجل، أمهلني ثواني أيها .الرئيس لدي مشكلة مع المشبك
    Sí. Lo sé, he leído el manual. No tengo un problema con la tecnología. Open Subtitles أعرف , قرأت الدليل , أنا ليس لدي مشكلة مع التكنولوجيا
    No debería estar aquí. tengo problemas con los juegos de azar. Open Subtitles لا يجب أن أكون هنا لدي مشكلة مع ألعاب الحظ
    No, señor, no tengo problemas con la pena de morte. Open Subtitles كلا يا سيدي ليس لدي مشكلة مع الإعدام الجزائي
    Porque si yo tengo problemas con alguien no orino encima de el, cierto? Open Subtitles لانه عندما يكون لدي مشكلة مع احد لا اتبول عليه من فوق؟
    - No tengo problemas con los gay. Open Subtitles ليس لدي مشكلة مع الشواذ الرجال
    Así es. Se merece el reconocimiento. No tengo problemas con ella. Open Subtitles أجل إنها تستحق المنصب ليس لدي مشكلة مع هذا
    Mira, yo no tengo problema con la blusa, pero si tu sí, tu también eres su papá. Open Subtitles أسمع، ليس لدي مشكلة مع القميص لكن إن كان لديكَ مشكلة فأنت والدها أيضاً
    De momento, no tengo problema con esa testigo. Open Subtitles ليس لدي مشكلة مع ذلك الشاهد الآن
    Lo sé, pero tuve problemas con la batería del celular. Open Subtitles أعلم ذلك . لكن لدي مشكلة مع بطارية الهاتف
    Estoy teniendo un problema con el cuerno. Open Subtitles - أنا لدي مشكلة مع البوق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more