"لستِ من" - Translation from Arabic to Spanish

    • no eres de
        
    • no es de
        
    • no eres una
        
    • no eres quien
        
    no eres de aquí. Eres la otra persona de la que nos habló Wilfred. Open Subtitles انتِ لستِ من هنا، انتِ ذلك الشخص الآخر الذي تحدث عنه ويلفريد
    no eres de por aquí. ¿Cuánto tiempo te quedas en la ciudad? Open Subtitles أنتِ لستِ من الأنحاء هنا لكم تخططين البقاء في البلدة؟
    no eres de por aquí, ¿verdad? Open Subtitles حسناً، أنتِ لستِ من هنا، صحيح؟
    Pero descripto desde su carro que usted no es de los barrios pobres que las que sirve. Open Subtitles نظراً لمظهركِ أرى أنكِ لستِ من الأحياء الفقيرة التي تعملي بها
    Estoy seguro de que no eres una chica de ésas. Open Subtitles انا متأكد أنكِ لستِ من ذاك النوع من الفتيـات
    ¿Quieres que tu jefe y tu novio sepan que no eres quien dices ser? Open Subtitles تريدين من رئيسكِ وعشيقكِ أن يكتشفا أنكِ لستِ من تدّعين؟
    Pero no eres de esas tontas que se pegan como el pegamento! Open Subtitles لكنكِ لستِ من النوع الغبي الذي يلتصق كالصمغ
    Lo que tiene sentido ya que no eres de la familia. Open Subtitles والذي يُعتبر منطقيًا بما أنّكِ لستِ من أفراد العائلة.
    no eres de las que simulan necesitar ayuda profesional para conseguir una cita. Open Subtitles أنتِ لستِ من تتظاهرين أنّكِ بحاجة لمُساعدة احترافيّة للحصول على موعد غرامي.
    Creo que a ti no te conozco. no eres de aquí. Open Subtitles لا أعتقد إنّي أعرفكِ أنتِ لستِ من هنـا
    Mi conjetura es que no eres de los alrededores. Open Subtitles ظني أنكِ لستِ من هنا ، معاشرة إمرأة في طريق العودة ! لن تكون أوّل مرة أعاشر فيها في طريق عودتي
    En serio, necesito saber que no eres de narcóticos. Open Subtitles حقاً، أريد التأكد أنكِ لستِ من الشرطة
    - Tú no eres de aquí, ¿verdad? - No, vengo de Sicilia. Open Subtitles أنتِ لستِ من هنا - (كلا، أنا من (صقليّة -
    Si no eres de inmigración... - ¿entonces quién eres? Open Subtitles إذا كنت لستِ من الهجرة من أنت؟
    Puedo decir, que tú no eres de Oregón, no no. Open Subtitles استطيع التنبؤ بأنك لستِ من اوريغون
    no eres de las que gustan de las mascotas. Open Subtitles لستِ من النوع المُحب للحيوانات الأليفه
    no eres de por aquí. Open Subtitles أنتِ لستِ من هذه الأرجاء
    no eres de apostar, ¿verdad? Open Subtitles لستِ من الصنف المقامر، أليس كذلك؟
    La trajo aquí, así que usted no es de aquí. Open Subtitles أحضركِ هنا، لذا أنتِ لستِ من هنا
    Definitivamente, usted no es de aquí. Open Subtitles أنتِ بالتأكيد لستِ من هنا
    ¿Así que no es de la zona? Open Subtitles إذاً أنتِ لستِ من السكان المحليين ؟
    no eres una gran fan de la televisión sin guión. Open Subtitles لستِ من معجبي برامج التلفزيون غير المكتوبة
    ¿Y qué pasará cuando descubra que no eres quien dijiste ser? Open Subtitles وما الذي سيحدث لو اكتشف بأنكِ لستِ من تدّعين؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more