no eres de aquí. Eres la otra persona de la que nos habló Wilfred. | Open Subtitles | انتِ لستِ من هنا، انتِ ذلك الشخص الآخر الذي تحدث عنه ويلفريد |
no eres de por aquí. ¿Cuánto tiempo te quedas en la ciudad? | Open Subtitles | أنتِ لستِ من الأنحاء هنا لكم تخططين البقاء في البلدة؟ |
Tú no eres de por aquí, ¿verdad? | Open Subtitles | حسناً، أنتِ لستِ من هنا، صحيح؟ |
Pero descripto desde su carro que usted no es de los barrios pobres que las que sirve. | Open Subtitles | نظراً لمظهركِ أرى أنكِ لستِ من الأحياء الفقيرة التي تعملي بها |
Estoy seguro de que no eres una chica de ésas. | Open Subtitles | انا متأكد أنكِ لستِ من ذاك النوع من الفتيـات |
¿Quieres que tu jefe y tu novio sepan que no eres quien dices ser? | Open Subtitles | تريدين من رئيسكِ وعشيقكِ أن يكتشفا أنكِ لستِ من تدّعين؟ |
Pero no eres de esas tontas que se pegan como el pegamento! | Open Subtitles | لكنكِ لستِ من النوع الغبي الذي يلتصق كالصمغ |
Lo que tiene sentido ya que no eres de la familia. | Open Subtitles | والذي يُعتبر منطقيًا بما أنّكِ لستِ من أفراد العائلة. |
no eres de las que simulan necesitar ayuda profesional para conseguir una cita. | Open Subtitles | أنتِ لستِ من تتظاهرين أنّكِ بحاجة لمُساعدة احترافيّة للحصول على موعد غرامي. |
Creo que a ti no te conozco. no eres de aquí. | Open Subtitles | لا أعتقد إنّي أعرفكِ أنتِ لستِ من هنـا |
Mi conjetura es que no eres de los alrededores. | Open Subtitles | ظني أنكِ لستِ من هنا ، معاشرة إمرأة في طريق العودة ! لن تكون أوّل مرة أعاشر فيها في طريق عودتي |
En serio, necesito saber que no eres de narcóticos. | Open Subtitles | حقاً، أريد التأكد أنكِ لستِ من الشرطة |
- Tú no eres de aquí, ¿verdad? - No, vengo de Sicilia. | Open Subtitles | أنتِ لستِ من هنا - (كلا، أنا من (صقليّة - |
Si no eres de inmigración... - ¿entonces quién eres? | Open Subtitles | إذا كنت لستِ من الهجرة من أنت؟ |
Puedo decir, que tú no eres de Oregón, no no. | Open Subtitles | استطيع التنبؤ بأنك لستِ من اوريغون |
Tú no eres de las que gustan de las mascotas. | Open Subtitles | لستِ من النوع المُحب للحيوانات الأليفه |
Tú no eres de por aquí. | Open Subtitles | أنتِ لستِ من هذه الأرجاء |
no eres de apostar, ¿verdad? | Open Subtitles | لستِ من الصنف المقامر، أليس كذلك؟ |
La trajo aquí, así que usted no es de aquí. | Open Subtitles | أحضركِ هنا، لذا أنتِ لستِ من هنا |
Definitivamente, usted no es de aquí. | Open Subtitles | أنتِ بالتأكيد لستِ من هنا |
¿Así que no es de la zona? | Open Subtitles | إذاً أنتِ لستِ من السكان المحليين ؟ |
no eres una gran fan de la televisión sin guión. | Open Subtitles | لستِ من معجبي برامج التلفزيون غير المكتوبة |
¿Y qué pasará cuando descubra que no eres quien dijiste ser? | Open Subtitles | وما الذي سيحدث لو اكتشف بأنكِ لستِ من تدّعين؟ |