| - No necesito boxear. ¿quieres comprar el coche? | Open Subtitles | لابأس،فانا لست بحاجه الى اعادة القتال اتريد شراء السياره؟ |
| No necesito ayuda. Se cuidar de mí misma. | Open Subtitles | لست بحاجه لمساعدتك أستطيع الإهتمام بنفسي |
| Yo No necesito otra bala en el pecho, y Ud. no necesita un marido muerto, ¿no? | Open Subtitles | لست بحاجه الى طلقه اخرى فى الصدر أنتِ لستى بحاجه لزوج ميت |
| - Quédate aquí. No necesitas refuerzos. ¡Estoy yo! | Open Subtitles | ابقى هنا، انت لست بحاجه الى دعم انا هو دعمك |
| Yo no tengo por qué dar explicaciones ni a Ud. Ni a nadie. | Open Subtitles | انا لست بحاجه للتبرير عن نفسي لك او لاي شخص اخر |
| Joe, No tienes que hacerlo. Ve al puesto médico; cúrate. | Open Subtitles | انك لست بحاجه لهذا ارجع الي نقطة الاسعاف حتي تشفي |
| No necesito ayuda para ver el destino. | Open Subtitles | لست بحاجه للمساعده لأرى الكتابه على الحائط |
| No necesito ir a Stanford para ser un escritor. | Open Subtitles | أنا لست بحاجه للذهاب الى ستانفورد لأكون كاتباً |
| Senador, comprendo la situación en la que se encuentra pero No necesito recordarle que hay al menos dos sospechosos sueltos. | Open Subtitles | سيناتور ، انا اعرف الحاله التى انت بها و لكنى لست بحاجه ان اخبرك انه مازال هناك مشبوهان طليقان |
| No necesito descubrir poderes mágicos dentro de mí. | Open Subtitles | انا لست بحاجه ان اكتشف القوه السحريه التي بداخلي |
| No necesito que me digas que está mal. | Open Subtitles | انا لست بحاجه اليك ان تخبرني انه كان تصرف خاطئ |
| No necesito que me lo asegure, doctor. | Open Subtitles | لست بحاجه لأن تطمأنني يا دكتور |
| - Sí, pues, No necesito pedirte permiso. | Open Subtitles | آسف ،أجل، حسناً لست بحاجه إلى طلب الأذن منك |
| - No necesito hacerlo. | Open Subtitles | لمَ لا يوجد طريقة حل؟ لست بحاجه إلى هذا. |
| No necesito una Confesora que me diga que debería creer en mi esposo. | Open Subtitles | لست بحاجه لمؤمنه لتخبرني اني يجب ان اصدق زوجي. |
| No necesito sentarme, tengo que encontrar al ladrón que me robó todo lo que tenía. | Open Subtitles | لست بحاجه للجلوس، اريد ايجاد اللص الذي سرق مني كل شيء امتلكه. اين حدث هذا؟ |
| Como dije, No necesitas el certificado de nacimiento para obtener empleo. | Open Subtitles | كما قلت أنت لست بحاجه لشهادة ميلادك للتقدم للتوظيف |
| Me gusta que nos vayamos juntos. No necesitas de llave. | Open Subtitles | احب الرجوع سويه انتي لست بحاجه الى مفتاح |
| No necesitas un mentor. Sabes cómo hacer las cosas. A veces. | Open Subtitles | ولد, أنت لست بحاجه إلى مراقب لابد وأن تفهم ذلك |
| Confío en que no tengo que decirte lo que pasará si Palmer no contesta. | Open Subtitles | انا واثق انى لست بحاجه لاخبارك ماذا سيحدث اذا لم يجيب "بالمير" |
| Si quieres probar mi gallina teriyaki, No tienes que pasar por la charada de ofrecerme la anguila o lo que fuere. | Open Subtitles | إذا كنت تريدين أن تجربي الدجاج الترياكي لست بحاجه للتمثيل وعرض وجبتك لي، اطلبي فحسب |
| No hace falta que me recuerdes que un hombre no está a la altura de su retórica. | Open Subtitles | انت لست بحاجه لتذكرنى بان هذا الرجل لا يرقى الى مستوى بلاغته |
| ¿Te refieres al margen de las mil calorías extra que no necesitaba? | Open Subtitles | تعني بعيداً عن ألاف السعرات الحرارية التي لست بحاجه لها؟ |