"لست مثلك" - Translation from Arabic to Spanish

    • no soy como tú
        
    • no soy tú
        
    • diferencia de ti
        
    • soy como tu
        
    • No como tú
        
    No iré a la cárcel, no puedo hacerlo, no soy como tú. Open Subtitles لن اذهب الى السجن, انا لست مثلك يا ايه جي
    Escucha, Neil, quiero decir, aprecio este interés, pero no soy como tú, ¿está bien? Open Subtitles اسمع نيل، أقدر لك اهتمامك و لكني لست مثلك
    Estamos juntos desde segundo grado, pero no soy como tú. Open Subtitles نحن مع بعض منذ الصف الثاني لكن أنا لست مثلك
    Papá, yo no soy tú Y no puedo vivir como tu. Open Subtitles انا لست مثلك يا ابي ولا استطيع العيش مثلك
    no soy tú; yo no contesté a la llamada del New York Herald. Open Subtitles انا لست مثلك لم اتلقى اتصالا من نيويورك هيرالد
    Porque a diferencia de ti, no vivo con mis padres ni estoy libre de alquiler y tampoco tengo un manojo de dinero en el banco. ¿De acuerdo? Open Subtitles , لأنني لست مثلك أنا لا أقيم في منزل والدتي , بدون دفع ايجار و ليس لديّ مبلغ كبير في المصرف أيضاً مفهوم؟
    No soy como tu tía, ¿por qué no iba a hacerlo? Open Subtitles لكنني لست مثلك أنت القادم من دوفتون لما سيكون علي أن أجعل الأمر صعباً ؟
    Si sugieres que no soy como tú, Ted, estoy de acuerdo. Open Subtitles لو أن ذلك يعني أنني لست مثلك يا تيد فأنا أتفق مع ذلك
    Así que porque no vas de vuelta a tu pequeña vida y pretendes que todo está bien, pero no puedo hacer eso, ¡porque no soy como tú! Open Subtitles لمَ لا تعود لحياتك و تعدى أن كل شيء على ما برام لكننى لا أستطيع فعل ذلك لأنى لست مثلك
    Oye, escucha yo no soy como tú. No sé nada de pelear. Open Subtitles أنت, اسمعي, أنا لست مثلك أنا لا أعلم أي شيء عن القتال
    no soy como tú, no me puedo acostar con prostitutas. Open Subtitles انا لست مثلك انا لا استطيع النوم مع العاهرت
    no soy como tú, no tengo días libres. Así es como soy. Open Subtitles أنا لست مثلك ، ليس لديّ أيّام عطلة هذا ما أنا عليه
    No, yo no soy como tú. No sé cómo. Open Subtitles لا يمكنني, لست مثلك لا أعرف كيفية القيام بذلك
    no soy como tú. Está mal, lo que hacemos, todo está mal. ¿No hay noticias del señor Ryland, madame Olivier? Open Subtitles انا لست مثلك, هذا خطأ كل مانفعله, هو خطأ مازال ليس هناك اخبار عن السيد ريلاند يا سيدة اوليفر ؟
    Yo no soy como tú, que coge para recibir reconocimiento y bien podrías renunciar a poner vergas en tu interior. Open Subtitles أنا لست مثلك التي تمارس الجنس لجعله شرعياً وربما لمجرد الاستسلام لوضع القضيب بداخلك
    Yo no soy tú, Derek. Open Subtitles انا لست مثلك ديريك.
    - Mamá, yo no soy tú, ¿sabes? Open Subtitles امى , انا لست مثلك
    Jenny, no soy tú. Open Subtitles أنا لست مثلك يا جيني.
    - Sé de citas. no soy tú. Open Subtitles -أعرف كيف أقضي الموعد ، لست مثلك
    A diferencia de ti, yo tengo una familia de la que preocuparme. Open Subtitles لست مثلك ، انا لدي عائلة يجب ان اقلق بشأنها
    Sí, pero papá, no te ofendas pero no soy como tu. Open Subtitles نعم .. لكن ، أبّي .. سامحني أنا لست مثلك
    No como tú. Familia rica, glamorosa. Open Subtitles لست مثلك عائلة غنيه, فاتن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more