"لعملية بطاقات" - Translation from Arabic to Spanish

    • de la Operación de Tarjetas
        
    • la Operación de Tarjetas de
        
    • OTF de
        
    • de la OTF
        
    • para la Operación de Tarjetas
        
    El valor amortizado del activo de la Operación de Tarjetas de Felicitación y operaciones conexas es de 1.377.821 dólares. UN وبلغت قيمة اﻷصول الرأسمالية لعملية بطاقات المعايدة بعد استهلاكها ٨٢١ ٣٧٧ ١ دولارا.
    El valor amortizado de los bienes de capital de la Operación de Tarjetas de Felicitación y operaciones conexas es de 1.342.625 dólares. UN وبلغت قيمة اﻷصول الرأسمالية لعملية بطاقات المعايدة بعد استهلاكها ٦٢٥ ٣٤٢ ١ دولارا.
    Plan de trabajo y proyecto de presupuesto para 1996 de la Operación de Tarjetas de Felicitación y actividades conexas UN خطة العمل والميزانية المقترحة لعملية بطاقات المعايدة وما يتصل بها من عمليات لعام ١٩٩٦
    Ingreso recibido por anticipado para la Operación de Tarjetas de Felicitación y operaciones conexas UN إيـرادات محصلة مقدما لعملية بطاقات المعايدة وما يتصل
    Toma nota de que para el ejercicio económico comprendido entre el 1º de mayo y el 31 de diciembre de 1997 se prevé en el presupuesto una recaudación neta de la OTF de 259,9 millones de dólares, según figura en la columna II del anexo I del documento E/ICEF/1997/AB/L.8. UN يحيط علما بأن العائدات الصافية لعملية بطاقات المعايدة، فيما يتعلق بالفترة المالية الممتدة من ١ أيار/ مايو إلى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، مدرجة في الميزانية بمبلغ ٩,٢٥٩ مليون دولار حسبما يرد في العمود الثاني من المرفق اﻷول من الوثيقة E/ICEF/1997/AB/L.8.
    b) Examen del ciclo presupuestario de la OTF UN استعراض دورة الميزانية لعملية بطاقات المعايدة
    Entre esas necesidades se deberían incluir las necesidades singulares y comerciales de la Operación de Tarjetas de Felicitación y Operaciones Conexas y la operación de suministros. UN وينبغي أن تشمل تلك الاحتياجات المتطلبات الفريدة والتجارية لعملية بطاقات المعايدة وعملية اﻹمداد.
    Entre esas necesidades se deberían incluir las necesidades singulares y comerciales de la Operación de Tarjetas de Felicitación y Operaciones Conexas y la operación de suministros. UN وينبغي أن تشمل تلك الاحتياجات المتطلبات الفريدة والتجارية لعملية بطاقات المعايدة وعملية اﻹمداد.
    El valor amortizado del activo de la Operación de Tarjetas de Felicitación es de 1.164.000 dólares. UN وبلغت قيمة الأصول الرأسمالية لعملية بطاقات المعايدة بعد استهلاكها ٠٠٠ ١٦٤ ١ دولار.
    Plan de trabajo y proyecto de presupuesto para 1998 de la Operación de Tarjetas de Felicitación y operaciones conexas UN خطة العمل والميزانية المقترحة لعام ١٩٩٨ لعملية بطاقات المعايدة والعمليات ذات الصلة
    Estados financieros e informe financiero de la Operación de Tarjetas de Felicitación y operaciones conexas UN التقارير والبيانات المالية لعملية بطاقات المعايدة والعمليات ذات الصلة
    En cambio, para el plan de trabajo de la Operación de Tarjetas de Felicitación y Actividades Conexas haría falta una decisión oficial, cuyo lenguaje preciso hubiera sido formulado por la Junta Ejecutiva. UN بيد أنه فيما يتصل بخطة العمل لعملية بطاقات المعايدة والعمليات ذات الصلة، يلاحظ أن ثمة حاجة الى قرار رسمي، مع قيام المجلس التفنيذي بوضع صيغة لغوية محددة له.
    Ingresos recibidos por anticipado para la Operación de Tarjetas de Felicitación y operaciones conexas UN ايرادات محصلــة مقـدما لعملية بطاقات المعايدة وما يتصل بها من عمليات
    Toma nota de que para el ejercicio económico comprendido entre el 1º de mayo y el 31 de diciembre de 1997 se prevé en el presupuesto una recaudación neta de la OTF de 259,9 millones de dólares, según figura en la columna II del anexo I del documento E/ICEF/1997/AB/L.8. UN يحيط علما بأن العائدات الصافية لعملية بطاقات المعايدة، فيما يتعلق بالفترة المالية الممتدة من ١ أيار/ مايو إلى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، مدرجة في الميزانية بمبلغ ٩,٢٥٩ مليون دولار حسبما يرد في العمود الثاني من المرفق اﻷول من الوثيقة E/ICEF/1997/AB/L.8.
    Toma nota de que para el ejercicio financiero comprendido entre el 1º de mayo de 1995 y el 30 de abril de 1996, se prevé en el presupuesto una recaudación neta de la OTF de 234,0 millones de dólares, según figura en la columna II del anexo I del documento E/ICEF/1995/AB/L.8. UN يحيط علما بأن الحصيلة الصافية لعملية بطاقات المعايدة، فيما يتعلق بالسنة المالية الممتـــدة من ١ أيار/مايو ١٩٩٥ إلى ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٩٦، مدرجة في الميزانية بمبلغ ٢٣٤,٠ مليون دولار على النحو الوارد في العمود الثاني من المرفق اﻷول من الوثيقة E/ICEF/1995/AB/L.8.
    c) Informe provisional de la OTF para la temporada de 1994 UN التقرير المؤقت لعملية بطاقات المعايدة لموسم ١٩٩٤
    b) Examen del ciclo presupuestario de la OTF UN استعراض دورة الميزانية لعملية بطاقات المعايدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more