Yo era muy jóven, soltera, no tenía hijos, no conocía a África realmente y, además, mi francés era penoso. | TED | كنت يافعة جداً، ولست متزوجة، وليس لدي أطفال، لم أكن أعرف أفريقيا وبجانب ذلك، كانت لغتي الفرنسية بائسة. |
Odio usar putos condones, disculpa mi francés, pero es algo necesario. | Open Subtitles | أكره ارتداء الواقي الملعون، اعذري لغتي الفرنسية. هلا عذرتها؟ |
mi francés no es muy bueno. | Open Subtitles | عذراً على لغتي الفرنسية الضعيفة |
Aún con mi francés de secundaria podría haber traducido eso. | Open Subtitles | حتى بدون لغتي الفرنسية من المدرسة الثانويه, كان بإمكاني ترجمة ما قلت |
Estaba seriamente jodida en ese momento, perdona mi francés. | Open Subtitles | كنت في وقت حرج ، إعذري تداخل لغتي الفرنسية |
Me temo que mi francés es horrible. | Open Subtitles | أخشي أن لغتي الفرنسية فظيعة للغاية |
Perdonen mi francés. De ningún modo. | Open Subtitles | اعذري لغتي الفرنسية على الإطلاق. |
No, no, no. Nada de francés. mi francés es una mierda. | Open Subtitles | لا، لا، لا لا فرنسية لغتي الفرنسية سيئة |
mi francés no es muy bueno, pero creo que es una amenaza de muerte. | Open Subtitles | لغتي الفرنسية ليست جيّدة، لكن أعتقد أنها تهديد بالموت. |
Sí, estuve mejorando mi francés. Esperaba que siguieran juntos. | Open Subtitles | نعم، كنت أحسن لغتي الفرنسية كنت آمل أن يبقيا معاً |
No es que mi francés sea perfecto, pero hay algunas elecciones de palabras raras aquí y verbos conjugados incorrectamente. | Open Subtitles | ليس لأن لغتي الفرنسية ليست ممتازة لكن هناك بعض الأختيارات الغريبة للكلمات هنا والأفعال مكونة بشكل غير صحيح |
mi francés no es tan fuerte, así que no capté mucho de la última parte de todo eso. | Open Subtitles | لغتي الفرنسية ليست قوية،لذالم أفهم.. الكثير من هذا الكلام .. |
Necesito ejercitar mi francés. | Open Subtitles | أحتاج إلى تقوية لغتي الفرنسية. |
¡Estamos jodidos Williams! , perdona mi francés. | Open Subtitles | لقد دمرنا " ويليامز " اعذري لغتي الفرنسية |
Disculpen mi francés, damas y caballeros. | Open Subtitles | اعفوا عن لغتي الفرنسية يا سادة. |
Convivía con una familia en las afueras de Lyon que sólo hablaba francés, y mi francés era decente, como mucho. | Open Subtitles | "فقد مكثت مع عائلة لي خارج "ليون و اللائي يتحدثن الفرنسية فقط و لغتي الفرنسية كانت لابأس بها في معظم الأحوال |
Perdona mi francés, pero la vida le ha echado a Janie una mala mano. | Open Subtitles | .. اعذروا لغتي الفرنسية و لكن الحياة قد أشربت (جاين) كأساً مريراً |
Y me ayuda a mejorar mi francés. | Open Subtitles | و كذلك يساعدني على تطوير لغتي الفرنسية |
¡Hijo de perra! Disculpa mi francés. | Open Subtitles | اللعنة، اعذر لغتي الفرنسية |
¡Mierda! Disculpa mi francés. | Open Subtitles | اللعنة، أعذر لغتي الفرنسية |