"لغرباء" - Translation from Arabic to Spanish

    • extraños
        
    Un sexto doble intercambio. Seis personas donan riñones a completos extraños, seis personas reciben riñones de completos extraños. Open Subtitles ستّ مقايضاتٍ ستتمّ، ست أشخاصٍ يتبرّعون بالكلى لغرباء
    Es que no estoy seguro si las personas quieren escuchar a extraños hablando su vida sexual. Open Subtitles كل ما في الأمر أنني لست متأكدا من أن الناس يريدون الاستماع للحياة الجنسية العشوائية لغرباء
    De repente ella tiene que defender sus elecciones de crianza... con completos extraños. Open Subtitles فجأة إضطرت أن تشرح اختياراتها الأبوية لغرباء تماماً
    Dejar a tus hijos para que los eduquen extraños. Open Subtitles أن تترك أطفالك لغرباء .كي يقوموا بتربيتهم
    Para ellos, no hay respeto ni tolerancia para extraños como nosotros. Open Subtitles بالنسلة لهم، لا يوجد إحترام ولا حتى تسامح لغرباء مثلنا
    Le das tu dinero ganado con esfuerzo a extraños y rezas por que vuelva. Open Subtitles تعطي مالك الذي كسبته بعناء لغرباء وتدعو أن يعود. أعرف أنني شربت الكثير،
    Supuestamente necesita que un grupo de extraños en la habitación de algún hotel le escuche. Open Subtitles واضحٌ أنه بحاجة لغرباء في غرفة نزلٍ ما .لينصتوا له
    Estoy totalmente quebrado, y le deja la casa a completos extraños. Open Subtitles أنا مُعدم و هي أعطت منزلها لغرباء كلياً
    No me siento comoda revelando nuestra misión a extraños. Open Subtitles لا أشعر بالراحة بشكف مهمتنا لغرباء
    ¿Con mi portero por dejar entrar extraños a mi apartamento? Open Subtitles عن السماح لغرباء بالدخول الى شقتي?
    Y no le abro la puerta a extraños por la noche. Open Subtitles ولا أفتح الباب لغرباء بعد حلول الظلام
    Demasiado para extraños en la noche. Open Subtitles هذا كثيرا بالنسبة لغرباء في الليل
    "Has enseñado el camino correcto a extraños" Open Subtitles "لقد أظهرتى الطريق الصحيح لغرباء."
    Un nuevo colchón, una mesa... cuadros de extraños. Open Subtitles مرتبة جديدة، طاولة قهوة... صور مؤطـّرة لغرباء... .
    No puedes hablar con extraños, Cole. Open Subtitles لاتستطيع التحدث لغرباء, كول.
    Dar autoridad a extraños... No sé si es alguna clase de jugarreta. Open Subtitles {\pos(190,220)} أجهل إن كانت هذه خدعة من نوع ما حيث تسليم السلطة لغرباء.
    Vine a Ravenswood para encontrar a mi único pariente vivo, un tío que me envió con extraños antes de que pudiera si quiera memorizar su rostro. Open Subtitles أتيتُ إلى (رافينزوُد) لأُقابل قريبي الحي الوحيد الخال الذي أعطاني لغرباء قبل أن يكون بوسعي أنْ أذكر وجهه
    Dar autoridad a extraños... No sé si es alguna clase de jugarreta. Open Subtitles {\pos(190,220)} أجهل إن كانت هذه خدعة من نوع ما حيث تسليم السلطة لغرباء.
    Chloe se la rento a unos extraños mientras James está en Los Ángeles... Open Subtitles كلوي) أجرتها لغرباء) ...بينما (جايمس) في "لوس انجلوس"، و

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more