"لقد أخبرتك ألا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Te dije que no
        
    • He dicho que no me
        
    • ¡ He dicho que no
        
    • Creí haberte dicho que no
        
    No, vete, por favor. Te dije que no vinieras. Open Subtitles لا ,اذهب بعيدا, من فضلك اذهب بعيدا لقد أخبرتك ألا تأتي
    No soy responsable. Mira, Te dije que no me siguieras aquí. Open Subtitles أنا لست المسؤول أسمعي, لقد أخبرتك ألا تتبعينني إلى هنا
    Te dije que no a su encuentro! ¿Por qué me desobedeció? Open Subtitles لقد أخبرتك ألا تقابليه لماذا لم تستمعي إلي؟
    Te dije que no lo tomaras como algo personal, pero es personal. Open Subtitles لقد أخبرتك ألا تأخذ الأمور بشكل شخصي و لكنهم جعلوها شخصيه
    Te He dicho que no me hables estando fuera de mi cuarto... Open Subtitles لقد أخبرتك ألا تتكلم معي خارج غرفتي
    Te dije que no dejaras abierto el grifo de la cocina. Open Subtitles لقد أخبرتك ألا تترك الصنبور مفتوحاً في المبطخ
    Te dije que no los comieras. Open Subtitles لقد أخبرتك ألا تتناول هذا الطعام
    - Te dije que no lo tocaras. - Sé sensato. Open Subtitles ــ لقد أخبرتك ألا تلمسها ــ كُن عاقلاً
    Ay, Te dije que no me llamaras aquí cuando estoy trabajando. Open Subtitles لقد أخبرتك ألا تتصلى بى هنا أثناء العمل
    Te dije que no miraras abajo. Open Subtitles لقد أخبرتك ألا تنظر إلى الأسفل
    Te dije que no te hicieras falsas esperanzas con Ben. Open Subtitles لقد أخبرتك ألا تضعى آمالك على ، بن
    - Mamá, Te dije que no. Open Subtitles أمي، لقد أخبرتك ألا تأتي
    ¡Te dije que no lo encendieras! Open Subtitles لقد أخبرتك ألا تفعل هذا
    Cabrón, Te dije que no los vendieras. Open Subtitles أنت وغد لعين، لقد أخبرتك ألا تبيعهم
    - Te dije que no dijeras nada. - No, no lo hiciste, realmente. Open Subtitles لقد أخبرتك ألا تقول شيئًا - لا ، في الحقيقة لم تفعلي -
    Te dije que no volvieras a buscarme, ¿cierto? Open Subtitles لقد أخبرتك ألا تهتم بأمري مرةً أخرى ... أليس كذلك ؟
    ¡Te dije que no trajeras a ese maldito perro, idiota! Open Subtitles لقد أخبرتك ألا تحضر هذا الكلب معنا , أيها الوضيع !
    ¡Michelle, Te dije que no negociaras con él! Open Subtitles "ميشيل"لقد أخبرتك ألا تتعامل معه
    ¡He dicho que no me toques! Open Subtitles لقد أخبرتك ألا تلمسني
    Creí haberte dicho que no entraras aquí. Open Subtitles بحقك يا رجل، لقد أخبرتك ألا تقم بمزيد من المداعبات هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more