Me diste un día de tu pasado, un día que no podrías recordar. | Open Subtitles | لقد أعطيتني يوماً من ماضيك، يوماً لا تقوَ على تذكره حتّى. |
Me diste esa lista de fundaciones ayer. | Open Subtitles | لقد أعطيتني قائمة الجمعيات الخيرية بالأمس |
Lo sé. Yo también lo creí, pero Me diste algo en qué pensar. | Open Subtitles | أعتقدت ذلك أيضا لقد أعطيتني شيئا لأفكر به |
Tú ya Me has dado mucho. Este hombre ha cancelado su boda. | Open Subtitles | لقد أعطيتني الكثير حتى الآن ، لقد ألغى زواجه |
Me has dado lo que él nunca pudo darme. | Open Subtitles | لقد أعطيتني ما لم يعطيني إياه الامبراطور الراحل |
Usted Me dio estas cosas, las únicas cosas que siempre quise, y que no puedo pensar ninguna razón suya para hacerlo. | Open Subtitles | لقد أعطيتني هذه الأشياء, الأشياء الوحيدة التي أردتها, ولا أستطيع أن أفكر بسبب يجعلك تفعل هذا. |
Me diste un dólar, no diez. - ¡Mentira! Te di 10. | Open Subtitles | لقد أعطيتني دولار , وليس عشرة هراء , أعطيتك 10 |
La medicina que Me diste anoche tampoco funcionó. | Open Subtitles | لقد أعطيتني مرة أخرى دواء دون مفعول البارحة لم أتمكن من فعل شيء |
Tú Me diste permiso. Para ver a los niños, hace dos días. | Open Subtitles | ـ لقد أعطيتني تصريح ـ لكي تعتني بأطفال إيملي |
Me diste un centavo y lo que parece un botón donde has escrito 29 centavos. | Open Subtitles | لقد أعطيتني بنسًا وما يشبه الزر والذي كتبت عليه 29 سنتاً |
De hecho, Me diste todas las razones para que me quede. | Open Subtitles | في الحقيقة ، لقد أعطيتني كلّ الأسباب لأن أبقي هكذا |
Joy, Me diste un pañuelo de papel hecho un taco. | Open Subtitles | جوي لقد أعطيتني منديل ملفوف وفارغ بالله عليك |
Me diste cientos de razones para no salir conmigo... y resulta que sólo necesitaba una. | Open Subtitles | لا بأس بذلك لقد أعطيتني 100 سبب لكي لا تخرجي معي |
Me diste cientos de razones para no salir conmigo... y resulta que sólo necesitaba una. | Open Subtitles | لا بأس بذلك لقد أعطيتني 100 سبب لكي لا تخرجي معي |
Me has dado toda la información que necesito. Puedo encargarme del resto. | Open Subtitles | لقد أعطيتني كل المعلومات التي احتاجها أستطيع أن أتولى الباقي من هنا |
Tú Me has dado la clave sobre cómo podría crear un ser perfecto. | Open Subtitles | لقد أعطيتني الاشارة لكيفية أن أصبح الكائن الكامل |
Me has dado todos esos dispositivos de hackeo y minicámaras y esta, uh, cosa electromagnética. | Open Subtitles | لقد أعطيتني كلّ أجهزة الإختراق هذه والكاميرات المُصغرة، وهذا الشيء الكهرومغناطيسي. |
No, no lo es. Usted Me dio dos muestras del mismo árbol. | Open Subtitles | لا ليس كذلك لقد أعطيتني عينتين من نفس الشجرة |
Me enseñaste el porqué de la magia, y eso Me dio la oportunidad de ser la persona que soy hoy. | Open Subtitles | لقد علمتني ما هي فائدة السحر لقد أعطيتني الفرصة لكي أكون الشخص الذي أنا عليه اليوم |
Me dio un cuento chino. No Me dio nada. | Open Subtitles | لقد أعطيتني مجرد إشاعات لم تعطيني أي شيء |
No tiene que darme nada. Ya Me ha dado suficiente. | Open Subtitles | ليس عليك أن تعطيني شيئا لقد أعطيتني الكثير سلفا |
Me acabas de dar la mejor idea del mundo. | Open Subtitles | "جـنـّي", لقد أعطيتني أفضل فكرةفيالعالمللتو! |