Ese pequeño incidente sobre su padre haciendo un gesto, realmente Me ayudó. | Open Subtitles | التقييم العميق لوالدك مجرد بادرة , لقد ساعدني ذلك حقا |
Es uno de mis favoritos, y Me ayudó mucho con mi mamá. | Open Subtitles | إنّه أحد الكتب المفضّلة لديّ، لقد ساعدني كثيراً مع أمّي |
Eso Me ayudó a tener más seguridad en cómo educar a mis propios hijos, y revela mucho sobre cómo nosotros, como sociedad, podemos ayudar a los niños. | TED | لقد ساعدني لأكون أكثر ثقة فيما يخص تنشئتي لأبنائي، وقد كشفت لي الكثير في ما يخص قدرتنا كمجتمع على مساعدة جميع الاطفال. |
La pérdida de la visión Me ayudó a alejarme de las cosas que me desconectan del mundo. | TED | لقد ساعدني فقدان البصر أن أخذني بعيدًا عن الأشياء التي فصلتني عن العالم. |
me ha ayudado en momentos muy difíciles, y tengo que hablar con él ahora. | Open Subtitles | لقد ساعدني في اصعب مراحل حياتي ويجب ان اتحدث معه الان |
Estos hombres me ayudaron a volver a formular mi mentalidad | TED | لقد ساعدني هؤلاء الرجال على إعادة التفكير في معنى الرجولة. |
Fue como una luz que Me ayudó a ver las cosas. | Open Subtitles | لقد كان مثل المنارة لقد ساعدني على رؤية الأشياء أيضاً |
Haku Me ayudó. Ahora quiero ayudarle yo. | Open Subtitles | لقد ساعدني هاكو سابقا والآن اريد مساعدته |
Me ayudó, me protegió. Luchó para que nosotros... | Open Subtitles | لقد ساعدني ، أخذني تحت جناحيه لقد حارب من أجلنا في الحقيقة |
El tipo Me ayudó a tenderles la trampa. En cualquier momento podríamos terminar. | Open Subtitles | لقد ساعدني هذا الرجل في التعرف على العصابة والإطاحة بهم في أي وقت |
Me ayudó a soltar amarras. Cuando giré se había ido. | Open Subtitles | لقد ساعدني فى رخي الحبل المرة التالية التي إستدرت فيها كان قد ذهب |
Ayudó a gente con depresión y a perder peso... Me ayudó a mi a dejar de fumar. | Open Subtitles | إنه يساعد المرضى المصابين بالضغط والوزن الزائد، لقد ساعدني بالاقلاع عن التدخين |
De hecho, ya Me ayudó mucho. | Open Subtitles | بالواقع، لقد ساعدني كثيراً بالفعل |
No, Me ayudó mucho. Pero empecé a quedarme sin dinero. | Open Subtitles | لا ، لقد ساعدني كثيرا لقد بدأت بفقدان المال |
Tu padre me contrató cuando yo era un alcohólico y Me ayudó a estar sobrio. | Open Subtitles | لقد ساعدني والدكِ عندما كنت مدمناً ولهذا فأنا مدينٌ له بحياتي |
Me ayudó a recoger flores para mi canasta de la boda. | Open Subtitles | لقد ساعدني باختيار الزهور من أجل سلّة زهور الزفاف |
Él Me ayudó mucho. No sólo Rev. curandero. | Open Subtitles | لقد ساعدني مرات عديدة .. إنه ليس معالج قوي فقط |
Tu hombre Me ayudó a escabullirme entre los centinelas. Después de que lo amenazara con correr desnuda por el campamento gritando que él había puesto sus manos sobre la esposa del Legatus. | Open Subtitles | لقد ساعدني رجلك على تجاوز الحراسات بعد أن هددته بأني سأتهمه بالتحرش بي |
Los consejeros escolares son malas noticias. Tratando de entender lo que sucede en la cabeza de los jóvenes. Él Me ayudó a superar muchos de mis problemas emocionales. | Open Subtitles | التوجيه في هيئة التدريس سيئ جدا لأن المستشارين يريدون معرفة مافي رؤوس الشباب لقد ساعدني في التخلص من الكثير من مشاكلي |
me ha ayudado a hacerme una idea. | Open Subtitles | . لقد ساعدني لرؤية الصورة الأكبر |
Los médicos me ayudaron a comprender... que no fue tu madre quien hizo esas cosas. | Open Subtitles | لقد ساعدني الدكتور لكي أفهم أنها لم تكن أمك من فعلت هذه الأشياء تلك الليلة |
Quizá necesites terapia. A mí me ayuda. | Open Subtitles | ربما تحتاج إلى علاج نفسي أجل، لقد ساعدني |